|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Rank Math SEO PRO\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:24-0300\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 01:16-0300\n"
|
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|
|
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
|
|
|
"X-Poedit-WPHeader: rank-math-pro.php\n"
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
|
|
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
|
|
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:339
|
|
|
msgid "Rank Math FAQ Schema"
|
|
|
msgstr "Schema (Dado estruturado) de Perguntas frequentes do Rank Math"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:368
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-elementor.php:78
|
|
|
msgid "Add FAQ Schema Markup"
|
|
|
msgstr "Adicionar Schema (Dado estruturado) de Perguntas frequentes"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:369
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-elementor.php:81
|
|
|
msgid "Added by the Rank Math SEO Plugin."
|
|
|
msgstr "Adicionado pelo plugin Rank Math SEO."
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:375
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:510
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
msgstr "Sim"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:376
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:509
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
msgstr "Não"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:43
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:71
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:139
|
|
|
msgid "Breadcrumbs"
|
|
|
msgstr "Breadcrumbs (Caminho de navegação)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:79
|
|
|
msgid "Breadcrumbs are disabled in the Rank Math SEO"
|
|
|
msgstr "Breadcrumbs (Caminho de navegação) estão desativados no Rank Math SEO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:79
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:128
|
|
|
msgid "Breadcrumbs Panel"
|
|
|
msgstr "Painel do Breadcrumbs (Caminho de navegação)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:89
|
|
|
msgid "Alignment"
|
|
|
msgstr "Alinhamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:93
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
msgstr "Esquerda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:97
|
|
|
msgid "Center"
|
|
|
msgstr "Centro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:101
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
msgstr "Direita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:112
|
|
|
msgid "HTML Tag"
|
|
|
msgstr "Tag HTML"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:115
|
|
|
#: includes/modules/acf/class-acf.php:48
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:340
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:630
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:645
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:660
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:79
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:94
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:120
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
msgstr "Padrão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:128
|
|
|
msgid "Additional settings are available in the Rank Math SEO"
|
|
|
msgstr "Configurações adicionais estão disponíveis no Rank Math SEO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:156
|
|
|
msgid "Text Color"
|
|
|
msgstr "Cor do texto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:170
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:177
|
|
|
msgid "Link Color"
|
|
|
msgstr "Cor do link"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:191
|
|
|
msgid "Hover"
|
|
|
msgstr "Ao passar o mouse"
|
|
|
|
|
|
#: includes/3rdparty/elementor/class-widget-breadcrumbs.php:198
|
|
|
msgid "Color"
|
|
|
msgstr "Cor"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:125
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:376
|
|
|
msgid "Worldwide"
|
|
|
msgstr "Mundialmente"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:126
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:377
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:25
|
|
|
msgid "Afghanistan"
|
|
|
msgstr "Afeganistão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:127
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:379
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:26
|
|
|
msgid "Albania"
|
|
|
msgstr "Albânia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:128
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:380
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:27
|
|
|
msgid "Algeria"
|
|
|
msgstr "Argélia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:129
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:381
|
|
|
msgid "American Samoa"
|
|
|
msgstr "Samoa Americana"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:130
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:382
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:28
|
|
|
msgid "Andorra"
|
|
|
msgstr "Andorra"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:131
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:383
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:29
|
|
|
msgid "Angola"
|
|
|
msgstr "Angola"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:132
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:384
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:30
|
|
|
msgid "Anguilla"
|
|
|
msgstr "Anguila"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:133
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:385
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:31
|
|
|
msgid "Antarctica"
|
|
|
msgstr "Antártida"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:134
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:32
|
|
|
msgid "Antigua and Barbuda"
|
|
|
msgstr "Antígua e Barbuda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:135
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:387
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:33
|
|
|
msgid "Argentina"
|
|
|
msgstr "Argentina"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:136
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:388
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:34
|
|
|
msgid "Armenia"
|
|
|
msgstr "Armênia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:137
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:389
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:35
|
|
|
msgid "Aruba"
|
|
|
msgstr "Aruba"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:138
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:390
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:36
|
|
|
msgid "Australia"
|
|
|
msgstr "Austrália"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:139
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:391
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:37
|
|
|
msgid "Austria"
|
|
|
msgstr "Áustria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:140
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:392
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:38
|
|
|
msgid "Azerbaijan"
|
|
|
msgstr "Azerbaijão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:141
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:393
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:39
|
|
|
msgid "Bahamas"
|
|
|
msgstr "Bahamas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:142
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:394
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:40
|
|
|
msgid "Bahrain"
|
|
|
msgstr "Bahrein"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:143
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:395
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:41
|
|
|
msgid "Bangladesh"
|
|
|
msgstr "Bangladesh"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:144
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:396
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:42
|
|
|
msgid "Barbados"
|
|
|
msgstr "Barbados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:145
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:397
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:43
|
|
|
msgid "Belarus"
|
|
|
msgstr "Bielorrússia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:146
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:398
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:45
|
|
|
msgid "Belgium"
|
|
|
msgstr "Bélgica"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:147
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:399
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:46
|
|
|
msgid "Belize"
|
|
|
msgstr "Belize"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:148
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:400
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:47
|
|
|
msgid "Benin"
|
|
|
msgstr "Benim"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:149
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:401
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:48
|
|
|
msgid "Bermuda"
|
|
|
msgstr "Bermudas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:150
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:402
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:49
|
|
|
msgid "Bhutan"
|
|
|
msgstr "Butão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:151
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:403
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:50
|
|
|
msgid "Bolivia"
|
|
|
msgstr "Bolívia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:152
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:52
|
|
|
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
|
msgstr "Bósnia e Herzegovina"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:153
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:405
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:53
|
|
|
msgid "Botswana"
|
|
|
msgstr "Botsuana"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:154
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:54
|
|
|
msgid "Bouvet Island"
|
|
|
msgstr "Ilha Bouvet"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:155
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:406
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:55
|
|
|
msgid "Brazil"
|
|
|
msgstr "Brasil"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:156
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:407
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:56
|
|
|
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
|
|
msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:157
|
|
|
msgid "Brunei Darussalam"
|
|
|
msgstr "Brunei Darussalam"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:158
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:410
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:59
|
|
|
msgid "Bulgaria"
|
|
|
msgstr "Bulgária"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:159
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:411
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:60
|
|
|
msgid "Burkina Faso"
|
|
|
msgstr "Burquina Faso"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:160
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:412
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:61
|
|
|
msgid "Burundi"
|
|
|
msgstr "Burundi"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:161
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:413
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:62
|
|
|
msgid "Cambodia"
|
|
|
msgstr "Camboja"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:162
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:414
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:63
|
|
|
msgid "Cameroon"
|
|
|
msgstr "Camarões"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:163
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:415
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:64
|
|
|
msgid "Canada"
|
|
|
msgstr "Canadá"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:164
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:416
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:65
|
|
|
msgid "Cape Verde"
|
|
|
msgstr "Cabo Verde"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:165
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:418
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:66
|
|
|
msgid "Cayman Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Cayman"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:166
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:419
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:67
|
|
|
msgid "Central African Republic"
|
|
|
msgstr "República Centro-Africana"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:167
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:420
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:68
|
|
|
msgid "Chad"
|
|
|
msgstr "Chade"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:168
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:421
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:69
|
|
|
msgid "Chile"
|
|
|
msgstr "Chile"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:169
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:422
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:70
|
|
|
msgid "China"
|
|
|
msgstr "China"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:170
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:423
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:71
|
|
|
msgid "Christmas Island"
|
|
|
msgstr "Ilha Christmas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:171
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:72
|
|
|
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:172
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:424
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:73
|
|
|
msgid "Colombia"
|
|
|
msgstr "Colômbia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:173
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:425
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:74
|
|
|
msgid "Comoros"
|
|
|
msgstr "Comores"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:174
|
|
|
msgid "Congo"
|
|
|
msgstr "Congo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:175
|
|
|
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
|
|
|
msgstr "República Democrática do Congo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:176
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:428
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:77
|
|
|
msgid "Cook Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Cook"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:177
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:429
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:78
|
|
|
msgid "Costa Rica"
|
|
|
msgstr "Costa Rica"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:178
|
|
|
msgid "Cote D'ivoire"
|
|
|
msgstr "Costa do Marfim"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:179
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:430
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:79
|
|
|
msgid "Croatia"
|
|
|
msgstr "Croácia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:180
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:431
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:80
|
|
|
msgid "Cuba"
|
|
|
msgstr "Cuba"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:181
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:433
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:82
|
|
|
msgid "Cyprus"
|
|
|
msgstr "Chipre"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:182
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:83
|
|
|
msgid "Czech Republic"
|
|
|
msgstr "Republica Tcheca"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:183
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:436
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:84
|
|
|
msgid "Denmark"
|
|
|
msgstr "Dinamarca"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:184
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:437
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:85
|
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
|
msgstr "Djibuti"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:185
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:438
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:86
|
|
|
msgid "Dominica"
|
|
|
msgstr "Dominica"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:186
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:439
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:87
|
|
|
msgid "Dominican Republic"
|
|
|
msgstr "República Dominicana"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:187
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:440
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:88
|
|
|
msgid "Ecuador"
|
|
|
msgstr "Equador"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:188
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:441
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:89
|
|
|
msgid "Egypt"
|
|
|
msgstr "Egito"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:189
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:442
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:90
|
|
|
msgid "El Salvador"
|
|
|
msgstr "El Salvador"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:190
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:443
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:91
|
|
|
msgid "Equatorial Guinea"
|
|
|
msgstr "Guiné Equatorial"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:191
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:444
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:92
|
|
|
msgid "Eritrea"
|
|
|
msgstr "Eritreia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:192
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:445
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:93
|
|
|
msgid "Estonia"
|
|
|
msgstr "Estônia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:193
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:446
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:94
|
|
|
msgid "Ethiopia"
|
|
|
msgstr "Etiópia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:194
|
|
|
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
|
|
|
msgstr "Ilhas Falkland (Malvinas)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:195
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:448
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:96
|
|
|
msgid "Faroe Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Faroé"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:196
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:449
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:97
|
|
|
msgid "Fiji"
|
|
|
msgstr "Fiji"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:197
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:450
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:98
|
|
|
msgid "Finland"
|
|
|
msgstr "Finlândia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:198
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:451
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:99
|
|
|
msgid "France"
|
|
|
msgstr "França"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:199
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:452
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:100
|
|
|
msgid "French Guiana"
|
|
|
msgstr "Guina Francesa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:200
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:453
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:101
|
|
|
msgid "French Polynesia"
|
|
|
msgstr "Polinésia Francesa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:201
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:102
|
|
|
msgid "French Southern Territories"
|
|
|
msgstr "Territórios Franceses do Sul"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:202
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:454
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:103
|
|
|
msgid "Gabon"
|
|
|
msgstr "Gabão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:203
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:455
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:104
|
|
|
msgid "Gambia"
|
|
|
msgstr "Gâmbia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:204
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:456
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:105
|
|
|
msgid "Georgia"
|
|
|
msgstr "Geórgia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:205
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:457
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:106
|
|
|
msgid "Germany"
|
|
|
msgstr "Alemanha"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:206
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:458
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:107
|
|
|
msgid "Ghana"
|
|
|
msgstr "Gana"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:207
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:459
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:108
|
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
|
msgstr "Gibraltar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:208
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:460
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:109
|
|
|
msgid "Greece"
|
|
|
msgstr "Grécia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:209
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:461
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:110
|
|
|
msgid "Greenland"
|
|
|
msgstr "Groelândia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:210
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:462
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:111
|
|
|
msgid "Grenada"
|
|
|
msgstr "Granada"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:211
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:463
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:112
|
|
|
msgid "Guadeloupe"
|
|
|
msgstr "Guadalupe"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:212
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:464
|
|
|
msgid "Guam"
|
|
|
msgstr "Guam"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:213
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:465
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:113
|
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
|
msgstr "Guatemala"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:214
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:467
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:115
|
|
|
msgid "Guinea"
|
|
|
msgstr "Guiné"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:215
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:468
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:116
|
|
|
msgid "Guinea-Bissau"
|
|
|
msgstr "Guiné-Bissau"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:216
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:469
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:117
|
|
|
msgid "Guyana"
|
|
|
msgstr "Guiana"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:217
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:470
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:118
|
|
|
msgid "Haiti"
|
|
|
msgstr "Haiti"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:218
|
|
|
msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
|
|
|
msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:219
|
|
|
msgid "Holy See (Vatican City State)"
|
|
|
msgstr "Santa Sé (Estado da Cidade do Vaticano)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:220
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:471
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:120
|
|
|
msgid "Honduras"
|
|
|
msgstr "Honduras"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:221
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:472
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:121
|
|
|
msgid "Hong Kong"
|
|
|
msgstr "Hong Kong"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:222
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:473
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:122
|
|
|
msgid "Hungary"
|
|
|
msgstr "Hungria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:223
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:474
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:123
|
|
|
msgid "Iceland"
|
|
|
msgstr "Islândia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:224
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:475
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:124
|
|
|
msgid "India"
|
|
|
msgstr "Índia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:225
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:476
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:125
|
|
|
msgid "Indonesia"
|
|
|
msgstr "Indonésia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:226
|
|
|
msgid "Iran, Islamic Republic of"
|
|
|
msgstr "Republic Islâmica do Irã"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:227
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:478
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:127
|
|
|
msgid "Iraq"
|
|
|
msgstr "Iraque"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:228
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:479
|
|
|
msgid "Ireland"
|
|
|
msgstr "Irlanda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:229
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:481
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:129
|
|
|
msgid "Israel"
|
|
|
msgstr "Israel"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:230
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:482
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:130
|
|
|
msgid "Italy"
|
|
|
msgstr "Itália"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:231
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:483
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:132
|
|
|
msgid "Jamaica"
|
|
|
msgstr "Jamaica"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:232
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:484
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:133
|
|
|
msgid "Japan"
|
|
|
msgstr "Japão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:233
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:486
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:135
|
|
|
msgid "Jordan"
|
|
|
msgstr "Jordânia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:234
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:487
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:136
|
|
|
msgid "Kazakhstan"
|
|
|
msgstr "Cazaquistão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:235
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:488
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:137
|
|
|
msgid "Kenya"
|
|
|
msgstr "Quênia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:236
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:489
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:138
|
|
|
msgid "Kiribati"
|
|
|
msgstr "Quiribáti"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:237
|
|
|
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
|
|
|
msgstr "República Popular Democrática da Coreia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:238
|
|
|
msgid "Korea, Republic of"
|
|
|
msgstr "República da Coreia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:239
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:491
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:139
|
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
|
msgstr "Kuaite"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:240
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:492
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:140
|
|
|
msgid "Kyrgyzstan"
|
|
|
msgstr "Quirguistão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:241
|
|
|
msgid "Lao People's Democratic Republic"
|
|
|
msgstr "República Democrática Popular do Laos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:242
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:142
|
|
|
msgid "Latvia"
|
|
|
msgstr "Letônia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:243
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:494
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:143
|
|
|
msgid "Lebanon"
|
|
|
msgstr "Líbano"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:244
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:495
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:144
|
|
|
msgid "Lesotho"
|
|
|
msgstr "Lesoto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:245
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:496
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:145
|
|
|
msgid "Liberia"
|
|
|
msgstr "Libéria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:246
|
|
|
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
|
|
|
msgstr "Jamahiriya Árabe da Líbia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:247
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:498
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:147
|
|
|
msgid "Liechtenstein"
|
|
|
msgstr "Liechtenstein"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:248
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:499
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:148
|
|
|
msgid "Lithuania"
|
|
|
msgstr "Lituânia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:249
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:500
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:149
|
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
|
msgstr "Luxemburgo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:250
|
|
|
msgid "Macao"
|
|
|
msgstr "Macau"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:251
|
|
|
msgid "Macedonia, the Former Yugosalv Republic of"
|
|
|
msgstr "Antiga República Iugoslava da Macedônia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:252
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:503
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:152
|
|
|
msgid "Madagascar"
|
|
|
msgstr "Madagascar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:253
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:504
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:153
|
|
|
msgid "Malawi"
|
|
|
msgstr "Malawi"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:254
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:505
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:154
|
|
|
msgid "Malaysia"
|
|
|
msgstr "Malásia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:255
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:506
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:155
|
|
|
msgid "Maldives"
|
|
|
msgstr "Maldivas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:256
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:507
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:156
|
|
|
msgid "Mali"
|
|
|
msgstr "Máli"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:257
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:508
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:157
|
|
|
msgid "Malta"
|
|
|
msgstr "Malta"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:258
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:509
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:158
|
|
|
msgid "Marshall Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Marshall"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:259
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:510
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:159
|
|
|
msgid "Martinique"
|
|
|
msgstr "Martinica"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:260
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:511
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:160
|
|
|
msgid "Mauritania"
|
|
|
msgstr "Mauritânia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:261
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:512
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:161
|
|
|
msgid "Mauritius"
|
|
|
msgstr "Maurício"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:262
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:513
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:162
|
|
|
msgid "Mayotte"
|
|
|
msgstr "Maiote"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:263
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:514
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:163
|
|
|
msgid "Mexico"
|
|
|
msgstr "México"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:264
|
|
|
msgid "Micronesia, Federated States of"
|
|
|
msgstr "Estados Federados da Micronésia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:265
|
|
|
msgid "Moldova, Republic of"
|
|
|
msgstr "República da Moldávia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:266
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:285
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:536
|
|
|
msgid "Northern Mariana Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:267
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:517
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:166
|
|
|
msgid "Monaco"
|
|
|
msgstr "Mônaco"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:268
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:518
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:167
|
|
|
msgid "Mongolia"
|
|
|
msgstr "Mongólia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:269
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:520
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:169
|
|
|
msgid "Montserrat"
|
|
|
msgstr "Montserrat"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:270
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:521
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:170
|
|
|
msgid "Morocco"
|
|
|
msgstr "Marrocos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:271
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:522
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:171
|
|
|
msgid "Mozambique"
|
|
|
msgstr "Moçambique"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:272
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:172
|
|
|
msgid "Myanmar"
|
|
|
msgstr "Mianmar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:273
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:524
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:173
|
|
|
msgid "Namibia"
|
|
|
msgstr "Namíbia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:274
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:525
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:174
|
|
|
msgid "Nauru"
|
|
|
msgstr "Nauru"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:275
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:526
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:175
|
|
|
msgid "Nepal"
|
|
|
msgstr "Nepal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:276
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:527
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:176
|
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
|
msgstr "Holanda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:277
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:177
|
|
|
msgid "Netherlands Antilles"
|
|
|
msgstr "Antilhas Holandesas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:278
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:528
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:178
|
|
|
msgid "New Caledonia"
|
|
|
msgstr "Nova Caledônia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:279
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:529
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:179
|
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
|
msgstr "Nova Zelândia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:280
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:530
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:180
|
|
|
msgid "Nicaragua"
|
|
|
msgstr "Nicarágua"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:281
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:531
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:181
|
|
|
msgid "Niger"
|
|
|
msgstr "Níger"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:282
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:532
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:182
|
|
|
msgid "Nigeria"
|
|
|
msgstr "Nigéria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:283
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:533
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:183
|
|
|
msgid "Niue"
|
|
|
msgstr "Niue"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:284
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:534
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:184
|
|
|
msgid "Norfolk Island"
|
|
|
msgstr "Ilha Norfolk"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:286
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:537
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:186
|
|
|
msgid "Norway"
|
|
|
msgstr "Noruega"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:287
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:538
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:187
|
|
|
msgid "Oman"
|
|
|
msgstr "Omã"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:288
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:539
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:188
|
|
|
msgid "Pakistan"
|
|
|
msgstr "Pquistão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:289
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:540
|
|
|
msgid "Palau"
|
|
|
msgstr "Palau"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:290
|
|
|
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
|
|
|
msgstr "Território Ocupado da Palestina"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:291
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:542
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:190
|
|
|
msgid "Panama"
|
|
|
msgstr "Panamá"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:292
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:543
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:191
|
|
|
msgid "Papua New Guinea"
|
|
|
msgstr "Papua Nova Guiné"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:293
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:544
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:192
|
|
|
msgid "Paraguay"
|
|
|
msgstr "Paraguai"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:294
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:545
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:193
|
|
|
msgid "Peru"
|
|
|
msgstr "Perú"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:295
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:546
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:194
|
|
|
msgid "Philippines"
|
|
|
msgstr "Filipinas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:296
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:195
|
|
|
msgid "Pitcairn"
|
|
|
msgstr "Pitcairn"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:297
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:547
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:196
|
|
|
msgid "Poland"
|
|
|
msgstr "Polônia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:298
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:548
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:197
|
|
|
msgid "Portugal"
|
|
|
msgstr "Portugal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:299
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:549
|
|
|
msgid "Puerto Rico"
|
|
|
msgstr "Porto Rico"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:300
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:550
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:198
|
|
|
msgid "Qatar"
|
|
|
msgstr "Catar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:301
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:200
|
|
|
msgid "Reunion"
|
|
|
msgstr "Reunião"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:302
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:551
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:201
|
|
|
msgid "Romania"
|
|
|
msgstr "Romênia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:303
|
|
|
msgid "Russian Federation"
|
|
|
msgstr "Federação Russa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:304
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:553
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:203
|
|
|
msgid "Rwanda"
|
|
|
msgstr "Ruanda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:305
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:206
|
|
|
msgid "Saint Helena"
|
|
|
msgstr "Santa Helena"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:306
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:207
|
|
|
msgid "Saint Kitts and Nevis"
|
|
|
msgstr "São Cristóvão e Nevis"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:307
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:208
|
|
|
msgid "Saint Lucia"
|
|
|
msgstr "Santa Lúcia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:308
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:211
|
|
|
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
|
|
|
msgstr "São Pedro e Miquelon"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:309
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:212
|
|
|
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
|
|
|
msgstr "São Vicente e Granadinas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:310
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:555
|
|
|
msgid "Samoa"
|
|
|
msgstr "Samoa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:311
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:556
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:213
|
|
|
msgid "San Marino"
|
|
|
msgstr "São Marino"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:312
|
|
|
msgid "Sao Tome and Principe"
|
|
|
msgstr "São Tomé e Príncipe"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:313
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:557
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:214
|
|
|
msgid "Saudi Arabia"
|
|
|
msgstr "Arábia Saudita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:314
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:558
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:215
|
|
|
msgid "Senegal"
|
|
|
msgstr "Senegal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:315
|
|
|
msgid "Serbia and Montenegro"
|
|
|
msgstr "Sérvia e Montenegro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:316
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:560
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:217
|
|
|
msgid "Seychelles"
|
|
|
msgstr "Seicheles"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:317
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:561
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:218
|
|
|
msgid "Sierra Leone"
|
|
|
msgstr "Serra Leoa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:318
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:562
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:219
|
|
|
msgid "Singapore"
|
|
|
msgstr "Singapura"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:319
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:564
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:220
|
|
|
msgid "Slovakia"
|
|
|
msgstr "Eslováquia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:320
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:565
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:221
|
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
|
msgstr "Eslovênia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:321
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:566
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:222
|
|
|
msgid "Solomon Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Salomão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:322
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:567
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:223
|
|
|
msgid "Somalia"
|
|
|
msgstr "Somália"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:323
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:568
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:224
|
|
|
msgid "South Africa"
|
|
|
msgstr "África do Sul"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:324
|
|
|
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:325
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:571
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:228
|
|
|
msgid "Spain"
|
|
|
msgstr "Espanha"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:326
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:572
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:229
|
|
|
msgid "Sri Lanka"
|
|
|
msgstr "Sri Lanka"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:327
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:579
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:230
|
|
|
msgid "Sudan"
|
|
|
msgstr "Sudão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:328
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:580
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:231
|
|
|
msgid "Suriname"
|
|
|
msgstr "Suriname"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:329
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:232
|
|
|
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
|
|
|
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:330
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:582
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:233
|
|
|
msgid "Swaziland"
|
|
|
msgstr "Suazilândia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:331
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:583
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:234
|
|
|
msgid "Sweden"
|
|
|
msgstr "Suécia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:332
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:584
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:235
|
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
|
msgstr "Suiça"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:333
|
|
|
msgid "Syrian Arab Republic"
|
|
|
msgstr "República Árabe da Síria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:334
|
|
|
msgid "Taiwan, Province of China"
|
|
|
msgstr "Taiwan, Província da China"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:335
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:588
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:238
|
|
|
msgid "Tajikistan"
|
|
|
msgstr "Tadjiquistão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:336
|
|
|
msgid "Tanzania, United Republic of"
|
|
|
msgstr "República Unida da Tanzânia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:337
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:590
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:240
|
|
|
msgid "Thailand"
|
|
|
msgstr "Tailândia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:338
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:591
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:241
|
|
|
msgid "Timor-Leste"
|
|
|
msgstr "Timor-Leste"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:339
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:592
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:242
|
|
|
msgid "Togo"
|
|
|
msgstr "Tôgo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:340
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:243
|
|
|
msgid "Tokelau"
|
|
|
msgstr "Toquelau"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:341
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:593
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:244
|
|
|
msgid "Tonga"
|
|
|
msgstr "Tonga"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:342
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:245
|
|
|
msgid "Trinidad and Tobago"
|
|
|
msgstr "Trindad e Tobago"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:343
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:595
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:246
|
|
|
msgid "Tunisia"
|
|
|
msgstr "Tunísia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:344
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:596
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:247
|
|
|
msgid "Turkey"
|
|
|
msgstr "Turquia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:345
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:597
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:248
|
|
|
msgid "Turkmenistan"
|
|
|
msgstr "Turcomenistão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:346
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:249
|
|
|
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:347
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:599
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:250
|
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
|
msgstr "Tuvalu"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:348
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:601
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:251
|
|
|
msgid "Uganda"
|
|
|
msgstr "Uganda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:349
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:602
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:252
|
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
|
msgstr "Ucrânia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:350
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:603
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:253
|
|
|
msgid "United Arab Emirates"
|
|
|
msgstr "Emirados Árabes Unidos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:351
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:604
|
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
|
msgstr "Reino Unido"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:352
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:605
|
|
|
msgid "United States"
|
|
|
msgstr "Estados Unidos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:353
|
|
|
msgid "United States Minor Outlying Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:354
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:606
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:256
|
|
|
msgid "Uruguay"
|
|
|
msgstr "Uruguai"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:355
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:607
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:257
|
|
|
msgid "Uzbekistan"
|
|
|
msgstr "Usbequistão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:356
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:608
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:258
|
|
|
msgid "Vanuatu"
|
|
|
msgstr "Vanuatu"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:357
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:609
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:260
|
|
|
msgid "Venezuela"
|
|
|
msgstr "Venezuela"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:358
|
|
|
msgid "Viet Nam"
|
|
|
msgstr "Vietnã"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:359
|
|
|
msgid "Virgin Islands, British"
|
|
|
msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:360
|
|
|
msgid "Virgin Islands, U.S."
|
|
|
msgstr "Ilhas Virgens Americanas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:361
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:262
|
|
|
msgid "Wallis and Futuna"
|
|
|
msgstr "Wallis e Futuna"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:362
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:612
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:263
|
|
|
msgid "Western Sahara"
|
|
|
msgstr "Saara Ocidental"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:363
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:613
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:265
|
|
|
msgid "Yemen"
|
|
|
msgstr "Iêmen"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:364
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:614
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:266
|
|
|
msgid "Zambia"
|
|
|
msgstr "Zâmbia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:365
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:615
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:267
|
|
|
msgid "Zimbabwe"
|
|
|
msgstr "Zimbábue"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:378
|
|
|
msgid "Aland Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Åland"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:386
|
|
|
msgid "Antigua & Barbuda"
|
|
|
msgstr "Antígua e Barbuda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:404
|
|
|
msgid "Bosnia & Herzegovina"
|
|
|
msgstr "Bósnia e Herzegovina"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:408
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:57
|
|
|
msgid "British Virgin Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:409
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:58
|
|
|
msgid "Brunei"
|
|
|
msgstr "Brunei"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:417
|
|
|
msgid "Caribbean Netherlands"
|
|
|
msgstr "Países Baixos Caribenhos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:426
|
|
|
msgid "Congo - Brazzaville"
|
|
|
msgstr "Congo - Brazavile"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:427
|
|
|
msgid "Congo - Kinshasa"
|
|
|
msgstr "Congo - Kinshasa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:432
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:81
|
|
|
msgid "Curaçao"
|
|
|
msgstr "Curaçau"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:434
|
|
|
msgid "Czechia"
|
|
|
msgstr "República Tcheca"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:435
|
|
|
msgid "Côte d'Ivoire"
|
|
|
msgstr "Costa do Marfim"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:447
|
|
|
msgid "Falkland Islands (Islas Malvinas)"
|
|
|
msgstr "Ilhas Falkland (Ilhas Malvinas)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:466
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:114
|
|
|
msgid "Guernsey"
|
|
|
msgstr "Guernsey"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:477
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:126
|
|
|
msgid "Iran"
|
|
|
msgstr "Irã"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:480
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:128
|
|
|
msgid "Isle of Man"
|
|
|
msgstr "Ilha de Man"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:485
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:134
|
|
|
msgid "Jersey"
|
|
|
msgstr "Jersey"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:490
|
|
|
msgid "Kosovo"
|
|
|
msgstr "Kosovo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:493
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:141
|
|
|
msgid "Laos"
|
|
|
msgstr "Laos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:497
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:146
|
|
|
msgid "Libya"
|
|
|
msgstr "Líbia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:501
|
|
|
msgid "Macau"
|
|
|
msgstr "Macau"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:502
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:151
|
|
|
msgid "Macedonia"
|
|
|
msgstr "Macedônia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:515
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:164
|
|
|
msgid "Micronesia"
|
|
|
msgstr "Micronésia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:516
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:165
|
|
|
msgid "Moldova"
|
|
|
msgstr "Moldávia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:519
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:168
|
|
|
msgid "Montenegro"
|
|
|
msgstr "Montenegro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:523
|
|
|
msgid "Myanmar (Burma)"
|
|
|
msgstr "Mianmar (Birmânia)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:535
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:185
|
|
|
msgid "North Korea"
|
|
|
msgstr "Coréia do Norte"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:541
|
|
|
msgid "Palestine"
|
|
|
msgstr "Palestina"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:552
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:202
|
|
|
msgid "Russia"
|
|
|
msgstr "Rússia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:554
|
|
|
msgid "Réunion"
|
|
|
msgstr "Reunião"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:559
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:216
|
|
|
msgid "Serbia"
|
|
|
msgstr "Sérvia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:563
|
|
|
msgid "Sint Maarten"
|
|
|
msgstr "São Martinho"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:569
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:226
|
|
|
msgid "South Korea"
|
|
|
msgstr "Coreia do Sul"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:570
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:227
|
|
|
msgid "South Sudan"
|
|
|
msgstr "Sudão do Sul"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:573
|
|
|
msgid "St. Helena"
|
|
|
msgstr "Santa Helena"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:574
|
|
|
msgid "St. Kitts & Nevis"
|
|
|
msgstr "São Cristóvão e Nevis"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:575
|
|
|
msgid "St. Lucia"
|
|
|
msgstr "Santa Lúcia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:576
|
|
|
msgid "St. Martin"
|
|
|
msgstr "São Martinho"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:577
|
|
|
msgid "St. Pierre & Miquelon"
|
|
|
msgstr "São Pedro e Miquelão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:578
|
|
|
msgid "St. Vincent & Grenadines"
|
|
|
msgstr "São Vicente e Granadinas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:581
|
|
|
msgid "Svalbard & Jan Mayen"
|
|
|
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:585
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:236
|
|
|
msgid "Syria"
|
|
|
msgstr "Síria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:586
|
|
|
msgid "São Tomé & Príncipe"
|
|
|
msgstr "São Tomé e Príncipe"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:587
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:237
|
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
|
msgstr "Taiwan"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:589
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:239
|
|
|
msgid "Tanzania"
|
|
|
msgstr "Tanzânia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:594
|
|
|
msgid "Trinidad & Tobago"
|
|
|
msgstr "Trindade e Tobago"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:598
|
|
|
msgid "Turks & Caicos Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:600
|
|
|
msgid "U.S. Virgin Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Virgens Americanas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:610
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:261
|
|
|
msgid "Vietnam"
|
|
|
msgstr "Vietnã"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:611
|
|
|
msgid "Wallis & Futuna"
|
|
|
msgstr "Wallis e Futuna"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin-helper.php:616
|
|
|
msgid "Unknown Region"
|
|
|
msgstr "Região desconhecida"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-admin.php:88
|
|
|
msgid "Special Sitemaps:"
|
|
|
msgstr "Sitemaps especiais:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:59
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:103
|
|
|
msgid "↓ Rank Math"
|
|
|
msgstr "↓ Rank Math"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:62
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:104
|
|
|
msgid "Set to noindex"
|
|
|
msgstr "Definir como noindex (não indexar)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:63
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:105
|
|
|
msgid "Set to index"
|
|
|
msgstr "Definir como index (indexar)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:64
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:106
|
|
|
msgid "Set to nofollow"
|
|
|
msgstr "Definir como nofollow (não seguir)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:65
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:107
|
|
|
msgid "Set to follow"
|
|
|
msgstr "Definir como follow (seguir)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:66
|
|
|
msgid "Remove custom canonical URL"
|
|
|
msgstr "Remover URL canônico personalizado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:69
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:110
|
|
|
msgid "Redirect"
|
|
|
msgstr "Redirecionar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:70
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:111
|
|
|
msgid "Remove redirection"
|
|
|
msgstr "Remover redirecionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:75
|
|
|
msgid "Set Schema: None"
|
|
|
msgstr "Definir Schema (Dado estruturado): Nenhum"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:81
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Set Schema: Default (%s)"
|
|
|
msgstr "Definir Schema (Dado estruturado): Padrão (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:182
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:335
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Robots meta edited for %1$d %2$s."
|
|
|
msgstr "Meta robots editados para %1$d %2$s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:204
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:361
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%d redirection moved to Trash."
|
|
|
msgid_plural "%d redirections moved to Trash."
|
|
|
msgstr[0] "%d redirecionamento movido para a Lixeira."
|
|
|
msgstr[1] "%d redirecionamentos movidos para a Lixeira."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:218
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:232
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Schema edited for %1$d %2$s."
|
|
|
msgstr "Schema (Dado estruturado) editado para %1$d %2$s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:247
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Custom Canonical URL removed from %1$d %2$s."
|
|
|
msgstr "URL canônico personalizado removido de %1$d %2$s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:412
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Are you sure you want to change the Schema type for the selected posts? Doing "
|
|
|
"so may irreversibly delete the existing Schema data."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Tem certeza de que deseja alterar o tipo de Schema (Dado estruturado) para os "
|
|
|
"posts selecionados? Fazer isso pode excluir irreversivelmente os dados do "
|
|
|
"Schema existentes."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-links.php:80
|
|
|
msgid "Affiliate Link Prefix"
|
|
|
msgstr "Prefixo do link de afiliado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-links.php:81
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Add the URI prefixes you use for affiliate (cloaked) links, which redirect to "
|
|
|
"external sites. These will not count as internal links in the content "
|
|
|
"analysis. Add one per line."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicione os prefixos de URI que você usa para links de afiliados "
|
|
|
"(encobertos), que redirecionam para sites externos. Estes não contarão como "
|
|
|
"links internos na análise de conteúdo. Adicione um por linha."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-links.php:88
|
|
|
msgid "Example: /get/"
|
|
|
msgstr "Exemplo: /get/"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-media-filters.php:56
|
|
|
#: includes/admin/class-media-filters.php:70
|
|
|
msgid "Rank Math SEO Filters"
|
|
|
msgstr "Filtros de SEO do Rank Math"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-media-filters.php:181
|
|
|
msgid "Missing alt tag"
|
|
|
msgstr "Tag alt ausente"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-media-filters.php:182
|
|
|
msgid "Missing or default title tag"
|
|
|
msgstr "Tag de título ausente ou padrão"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-media-filters.php:183
|
|
|
msgid "Missing caption"
|
|
|
msgstr "Legenda ausente"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:47
|
|
|
msgid "Custom Canonical URL"
|
|
|
msgstr "URL canônico personalizado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:48
|
|
|
msgid "Custom Meta Title"
|
|
|
msgstr "Meta título personalizado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:49
|
|
|
msgid "Custom Meta Description"
|
|
|
msgstr "Meta descrição personalizada"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:50
|
|
|
msgid "Redirected Posts"
|
|
|
msgstr "Posts redirecionados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:51
|
|
|
msgid "Orphan Posts"
|
|
|
msgstr "Posts órfãos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:55
|
|
|
msgid "Filter by Schema Type"
|
|
|
msgstr "Filtrar por tipo de Schema (Dado estruturado)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:72
|
|
|
msgid "Turned Off"
|
|
|
msgstr "Desligado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:73
|
|
|
msgid "Article"
|
|
|
msgstr "Artigo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:74
|
|
|
msgid "Blog Post"
|
|
|
msgstr "Post do blog"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:75
|
|
|
msgid "News Article"
|
|
|
msgstr "Artigo de notícias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:76
|
|
|
msgid "Book"
|
|
|
msgstr "Reserva"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:77
|
|
|
msgid "Course"
|
|
|
msgstr "Curso"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:78
|
|
|
msgid "Event"
|
|
|
msgstr "Evento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:79 includes/class-modules.php:75
|
|
|
#: includes/modules/podcast/class-podcast.php:82
|
|
|
msgid "Podcast"
|
|
|
msgstr "Podcast"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:80
|
|
|
msgid "Job Posting"
|
|
|
msgstr "Anúncio de emprego"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:81
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:68
|
|
|
msgid "Music"
|
|
|
msgstr "Música"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:82
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:111
|
|
|
msgid "Movie"
|
|
|
msgstr "Filme"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:83
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:276
|
|
|
msgid "Person"
|
|
|
msgstr "Pessoa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:84
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
msgstr "Produto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:85
|
|
|
msgid "Recipe"
|
|
|
msgstr "Receita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:86
|
|
|
msgid "Restaurant"
|
|
|
msgstr "Restaurante"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:87
|
|
|
msgid "Service"
|
|
|
msgstr "Serviço"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:88
|
|
|
msgid "Software"
|
|
|
msgstr "Programa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:89
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:152
|
|
|
msgid "Video"
|
|
|
msgstr "Vídeo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:90
|
|
|
msgid "Dataset"
|
|
|
msgstr "Conjunto de dados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:91
|
|
|
msgid "FAQ"
|
|
|
msgstr "Perguntas frequentes"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:92
|
|
|
msgid "FactCheck"
|
|
|
msgstr "Verificação de fatos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:93
|
|
|
msgid "How To"
|
|
|
msgstr "Como fazer"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-post-filters.php:338
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:420
|
|
|
msgid "Clear Filter"
|
|
|
msgstr "Limpar filtro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:61
|
|
|
msgid "SEO Details"
|
|
|
msgstr "Detalhes de SEO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:218
|
|
|
msgid "Index"
|
|
|
msgstr "Indexar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:219
|
|
|
msgid "No Index"
|
|
|
msgstr "Não indexar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:220
|
|
|
msgid "No Follow"
|
|
|
msgstr "Não seguir"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:221
|
|
|
msgid "No Archive"
|
|
|
msgstr "Não arquivar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:222
|
|
|
msgid "No Image Index"
|
|
|
msgstr "Não indexar imagens"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:223
|
|
|
msgid "No Snippet"
|
|
|
msgstr "Sem Snippet"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:233
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:338
|
|
|
msgid "SEO Settings"
|
|
|
msgstr "Configurações de SEO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:242
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:342
|
|
|
msgid "SEO Title"
|
|
|
msgstr "Título SEO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:253
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:348
|
|
|
msgid "SEO Description"
|
|
|
msgstr "Descrição SEO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:260
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:352
|
|
|
msgid "Robots Meta"
|
|
|
msgstr "Meta robots"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:278
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:365
|
|
|
msgid "Primary Focus Keyword"
|
|
|
msgstr "Palavra-chave de foco principal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:284
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:371
|
|
|
msgid "Canonical URL"
|
|
|
msgstr "URL canônico"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:299
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Primary %s"
|
|
|
msgstr "%s Principal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-quick-edit.php:313
|
|
|
msgid "— Not Selected —"
|
|
|
msgstr "— Não selecionado —"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:79
|
|
|
msgid "Upload"
|
|
|
msgstr "Enviar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:81
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select a Rank Math settings file on your computer and upload it to use the "
|
|
|
"custom settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione um arquivo de configurações do Rank Math em seu computador e "
|
|
|
"carregue-o para usar as configurações personalizadas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:83
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Allowed filetypes: %s"
|
|
|
msgstr "Tipos de arquivo permitidos: %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:84
|
|
|
msgid "More information"
|
|
|
msgstr "Mais informações"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:88
|
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
|
msgstr "Enviando..."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:89
|
|
|
msgid "Import finished. In the next steps you can review the settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Importação concluída. Nas próximas etapas, você pode revisar as configurações."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:90
|
|
|
msgid "Import failed."
|
|
|
msgstr "Falha na importação."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Option Description
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:96
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Easy %s"
|
|
|
msgstr "Fácil %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:96
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"For websites where you only want to change the basics and let Rank Math do "
|
|
|
"most of the heavy lifting. Most settings are set to default as per industry "
|
|
|
"best practices. One just has to set it and forget it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Para sites em que você deseja apenas alterar o básico e deixar o Rank Math "
|
|
|
"fazer a maior parte do trabalho pesado. A maioria das configurações é "
|
|
|
"definida como padrão, de acordo com as melhores práticas do setor. Basta "
|
|
|
"configurar e esquecer."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Option Description
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:98
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Advanced %s"
|
|
|
msgstr "%s Avançado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:98
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"For the advanced users who want to control every SEO aspect of the website. "
|
|
|
"You are offered options to change everything and have full control over the "
|
|
|
"website’s SEO."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Para usuários avançados que desejam controlar todos os aspectos de SEO do "
|
|
|
"site. Você tem opções para mudar tudo e ter controle total sobre o SEO do "
|
|
|
"site."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Option Description
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:100
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Custom Mode %s"
|
|
|
msgstr "Modo personalizado %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:100
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select this if you have a custom Rank Math settings file you want to use."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione esta opção se você tiver um arquivo de configurações do Rank Math "
|
|
|
"personalizado que deseja usar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:129
|
|
|
msgid "Import successful."
|
|
|
msgstr "Importação bem-sucedida."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:133
|
|
|
msgid "No settings found to be imported."
|
|
|
msgstr "Nenhuma configuração encontrada para importação."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:159
|
|
|
msgid "No file selected."
|
|
|
msgstr "Nenhum arquivo selecionado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:168
|
|
|
msgid "Settings file could not be imported:"
|
|
|
msgstr "O arquivo de configurações não pôde ser importado:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:173
|
|
|
msgid "Settings could not be imported:"
|
|
|
msgstr "As configurações não puderam ser importadas:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:178
|
|
|
msgid "Settings could not be imported: Upload failed."
|
|
|
msgstr "As configurações não puderam ser importadas: Falha ao enviar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:82
|
|
|
msgid "Are you sure you want to import meta data from this CSV file?"
|
|
|
msgstr "Tem certeza de que deseja importar metadados deste arquivo CSV?"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:83
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:538
|
|
|
msgid "Are you sure you want to stop the import process?"
|
|
|
msgstr "Tem certeza de que deseja interromper o processo de importação?"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:100
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:199
|
|
|
msgid "CSV import is in progress..."
|
|
|
msgstr "A importação de CSV está em andamento..."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:113
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-exporter.php:106
|
|
|
msgid "Please select at least one object type to export."
|
|
|
msgstr "Selecione pelo menos um tipo de objeto para exportar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:116
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:147
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:86
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:212
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:238
|
|
|
msgid "Invalid nonce."
|
|
|
msgstr "Nonce inválido."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:119
|
|
|
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
|
|
|
msgstr "Você não tem permissão para exportar o conteúdo deste site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:144
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:235
|
|
|
msgid "Please select a file to import."
|
|
|
msgstr "Selecione um arquivo para importar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:150
|
|
|
msgid "Sorry, you are not allowed to import contents to this site."
|
|
|
msgstr "Você não tem permissão para importar conteúdo para este site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:193
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:198
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:284
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:289
|
|
|
msgid "CSV could not be imported:"
|
|
|
msgstr "CSV não pôde ser importado:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:203
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:294
|
|
|
msgid "CSV could not be imported: Upload failed."
|
|
|
msgstr "CSV não pôde ser importado: Falha ao enviar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:209
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:300
|
|
|
msgid "CSV could not be imported: File type error."
|
|
|
msgstr "CSV não pôde ser importado: Erro de tipo de arquivo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:262
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:336
|
|
|
msgid "Posts"
|
|
|
msgstr "Posts"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:263
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:337
|
|
|
msgid "Terms"
|
|
|
msgstr "Termos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:264
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:338
|
|
|
msgid "Users"
|
|
|
msgstr "Usuários"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:283
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:357
|
|
|
msgid "Import could not be canceled: invalid nonce. Please try again."
|
|
|
msgstr "A importação não pôde ser cancelada: Nonce inválido. Tente novamente."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:288
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:362
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Import could not be canceled: you are not allowed to import content to this "
|
|
|
"site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A importação não pôde ser cancelada: Você não tem permissão para importar "
|
|
|
"conteúdo para este site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:313
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:387
|
|
|
msgid "Import could not be canceled."
|
|
|
msgstr "A importação não pôde ser cancelada."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:323
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:397
|
|
|
msgid "CSV import canceled."
|
|
|
msgstr "Importação de CSV cancelada."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:361
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:435
|
|
|
msgid "Import in progress..."
|
|
|
msgstr "Importação em andamento..."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:364
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:438
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Items processed: %1$s/%2$s"
|
|
|
msgstr "Itens processados: %1$s/%2$s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:397
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:472
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "CSV import completed. Successfully imported %d rows."
|
|
|
msgstr "Importação de CSV concluída. %d linhas importadas com sucesso."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:402
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:477
|
|
|
msgid "CSV import completed."
|
|
|
msgstr "Importação de CSV concluída."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:405
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:480
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Imported %d rows."
|
|
|
msgstr "%d linhas importadas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:410
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:485
|
|
|
msgid "One or more errors occured while importing: "
|
|
|
msgstr "Ocorreram um ou mais erros durante a importação: "
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-csv-import-export.php:414
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:489
|
|
|
msgid "The following lines could not be imported: "
|
|
|
msgstr "As seguintes linhas não puderam ser importadas: "
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-import-background-process.php:79
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"CSV import in progress. You can see its progress and cancel it in the "
|
|
|
"%1$sImport & Export panel%2$s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Importação de CSV em andamento. Você pode ver seu progresso e cancelá-lo no "
|
|
|
"painel %1$sImportar e exportar%2$s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-importer.php:201
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-importer.php:188
|
|
|
msgid "Missing import file."
|
|
|
msgstr "Arquivo de importação ausente."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-importer.php:208
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-importer.php:195
|
|
|
msgid "Missing CSV headers."
|
|
|
msgstr "Cabeçalhos CSV ausentes."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-importer.php:214
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-importer.php:201
|
|
|
msgid "Missing one or more required columns."
|
|
|
msgstr "Faltando uma ou mais colunas obrigatórias."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-importer.php:224
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-importer.php:211
|
|
|
msgid "Empty column data."
|
|
|
msgstr "Dados da coluna vazios."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-importer.php:234
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-importer.php:221
|
|
|
msgid "Columns number mismatch."
|
|
|
msgstr "Incompatibilidade no número de colunas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/csv-import-export/class-importer.php:241
|
|
|
msgid "Unknown object type."
|
|
|
msgstr "Tipo de objeto desconhecido."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:34
|
|
|
msgid "Sitemap"
|
|
|
msgstr "Sitemap"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Link to How to Setup Sitemap KB article
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:38
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Choose your Sitemap configuration and select which type of posts or pages you "
|
|
|
"want to include in your Sitemaps. %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Escolha a configuração do seu Sitemap e selecione que tipo de posts ou "
|
|
|
"páginas você deseja incluir em seus Sitemaps. %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:38
|
|
|
msgid "Learn more."
|
|
|
msgstr "Saiba mais."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:47
|
|
|
msgid "Save and Continue"
|
|
|
msgstr "Salvar e continuar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:64
|
|
|
msgid "Sitemaps"
|
|
|
msgstr "Sitemaps"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:65
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"XML Sitemaps help search engines index your website's content more "
|
|
|
"effectively."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Os Sitemaps XML ajudam os mecanismos de pesquisa a indexar o conteúdo do seu "
|
|
|
"site com mais eficiência."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:74
|
|
|
msgid "Include Images"
|
|
|
msgstr "Incluir imagens"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:75
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Include reference to images from the post content in sitemaps. This helps "
|
|
|
"search engines index your images better."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Inclua referência a imagens do conteúdo do post nos sitemaps. Isso ajuda os "
|
|
|
"mecanismos de pesquisa a indexar melhor suas imagens."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:88
|
|
|
msgid "Public Post Types"
|
|
|
msgstr "Tipos de posts públicos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:89
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select post types to enable SEO options for them and include them in the "
|
|
|
"sitemap."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione os tipos de post para ativar as opções de SEO para eles e inclua-os "
|
|
|
"no sitemap."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:103
|
|
|
msgid "Public Taxonomies"
|
|
|
msgstr "Taxonomias públicas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:104
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select taxonomies to enable SEO options for them and include them in the "
|
|
|
"sitemap."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione taxonomias para ativar as opções de SEO para elas e inclua-as no "
|
|
|
"sitemap."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:118 includes/class-modules.php:51
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/class-news-sitemap.php:131
|
|
|
msgid "News Sitemap"
|
|
|
msgstr "Sitemap de notícias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:118
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"News Sitemaps allow you to control which content you submit to Google News."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Os Sitemaps de notícias permitem que você controle o conteúdo que você envia "
|
|
|
"para o Google Notícias."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:126
|
|
|
msgid "News Sitemaps"
|
|
|
msgstr "Sitemaps de notícias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:127
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You will generally only need a News Sitemap when your website is included in "
|
|
|
"Google News."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Geralmente, você só precisará de um Sitemap de notícias quando o seu site "
|
|
|
"estiver incluído no Google Notícias."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:137
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/settings-news.php:19
|
|
|
msgid "Google News Publication Name"
|
|
|
msgstr "Nome da publicação no Google Notícias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:139
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/settings-news.php:20
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The name of the news publication. It must match the name exactly as it "
|
|
|
"appears on your articles in news.google.com, omitting any trailing "
|
|
|
"parentheticals. <a href=\"https://support.google.com/news/publisher-center/"
|
|
|
"answer/9606710\" target=\"_blank\">More information at support.google.com</a>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"O nome da publicação de notícias. Ele deve corresponder exatamente ao nome "
|
|
|
"conforme aparece em seus artigos em news.google.com, omitindo quaisquer "
|
|
|
"informações entre parênteses. <a href=\"https://support.google.com/news/"
|
|
|
"publisher-center/answer/9606710\" target=\"_blank\">Mais informações em "
|
|
|
"support.google.com</a>"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:149
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/settings-news.php:33
|
|
|
msgid "News Post Type"
|
|
|
msgstr "Tipo de post de notícias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:150
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/settings-news.php:34
|
|
|
msgid "Select the post type you use for News articles."
|
|
|
msgstr "Selecione o tipo de post que você utiliza para artigos de notícias."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:162 includes/class-modules.php:63
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/class-video-sitemap.php:62
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:103
|
|
|
msgid "Video Sitemap"
|
|
|
msgstr "Sitemap de vídeo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:162
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Video Sitemaps give search engines information about video content on your "
|
|
|
"site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Os Sitemaps de vídeo fornecem informações aos mecanismos de pesquisa sobre o "
|
|
|
"conteúdo de vídeo em seu site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:170
|
|
|
msgid "Video Sitemaps"
|
|
|
msgstr "Sitemaps de vídeo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:171
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You will generally only need a Video Sitemap when your website has video "
|
|
|
"content."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Geralmente, você só precisará de um Sitemap de vídeo quando o seu site "
|
|
|
"possuir conteúdo em vídeo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:181
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/settings-video.php:33
|
|
|
msgid "Video Post Type"
|
|
|
msgstr "Tipo de post de vídeo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:182
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/settings-video.php:34
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select the post type where you use videos and want them to be shown in the "
|
|
|
"Video search."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione o tipo de publicação onde você usa vídeos e deseja que eles sejam "
|
|
|
"exibidos na Pesquisa de vídeo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-common.php:67
|
|
|
msgid "Rich Pins Validator"
|
|
|
msgstr "Validador de Pins Avançados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-common.php:70
|
|
|
msgid "Pinterest Debugger"
|
|
|
msgstr "Depurador do Pinterest"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-common.php:88
|
|
|
msgid "Activate now"
|
|
|
msgstr "Ativar agora"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-modules.php:52
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Create a News Sitemap for your news-related content. You only need a News "
|
|
|
"sitemap if you plan on posting news-related content on your website."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Crie um Sitemap de notícias para seu conteúdo relacionado a notícias. Você só "
|
|
|
"precisa de um sitemap de notícias se planeja publicar conteúdo relacionado a "
|
|
|
"notícias em seu site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-modules.php:59
|
|
|
msgid "Please activate Sitemap module to use this module."
|
|
|
msgstr "Ative o módulo de Sitemap para usar este recurso."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-modules.php:64
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"For your video content, a Video Sitemap is a recommended step for better "
|
|
|
"rankings and inclusion in the Video search."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Para seu conteúdo de vídeo, um Sitemap de vídeo é uma etapa recomendada para "
|
|
|
"obter melhores classificações e inclusão na pesquisa de vídeo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-modules.php:71
|
|
|
msgid "Please activate Schema & Sitemap module to use this module."
|
|
|
msgstr "Ative o módulo Schema e Sitemap para usar este módulo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-modules.php:76
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Make your podcasts discoverable via Google Podcasts, Apple Podcasts, and "
|
|
|
"similar services with Podcast RSS feed and Schema Markup generated by Rank "
|
|
|
"Math."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Torne seus Podcasts detectáveis por meio do Google Podcasts, Apple Podcasts e "
|
|
|
"serviços semelhantes com o feed RSS do Podcast e a marcação de Schema gerado "
|
|
|
"pelo Rank Math."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-modules.php:84
|
|
|
msgid "Please activate Schema module to use this module."
|
|
|
msgstr "Ative o módulo Schema para usar este módulo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-register-vars.php:40 includes/class-register-vars.php:51
|
|
|
msgid "Random Word"
|
|
|
msgstr "Palavra aleatória"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-register-vars.php:41
|
|
|
msgid "Persistent random word chosen from a list"
|
|
|
msgstr "Palavra aleatória persistente escolhida de uma lista"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-register-vars.php:52
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Non-persistent random word chosen from a list. A new random word will be "
|
|
|
"chosen on each page load."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Palavra aleatória não persistente escolhida de uma lista. Uma nova palavra "
|
|
|
"aleatória será escolhida a cada carregamento da página."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:347
|
|
|
msgid "Off"
|
|
|
msgstr "Desligado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:357
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:423
|
|
|
msgid "Default Thumbnail Watermark"
|
|
|
msgstr "Marca d'água padrão da miniatura"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:358
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:424
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select the default watermark that will be applied if no specific watermark is "
|
|
|
"selected."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione a marca d'água padrão que será aplicada caso nenhuma marca d'água "
|
|
|
"específica seja selecionada."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:374
|
|
|
msgid "Custom Image Watermarks"
|
|
|
msgstr "Marca d'água personalizada de imagens"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:375
|
|
|
msgid "Add more image watermarks to choose from for the social thumbnails."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicione mais marcas d'água de imagens para escolher para as miniaturas "
|
|
|
"sociais."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:377
|
|
|
msgid "Add Watermark"
|
|
|
msgstr "Adicionar marca d'água"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:378
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:155
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:411
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:467
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
msgstr "Remover"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:394
|
|
|
msgid "Add Image"
|
|
|
msgstr "Adicionar imagem"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:404
|
|
|
msgid "Name*"
|
|
|
msgstr "Nome*"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:521
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"A Custom Watermark item could not be saved because the name field is empty."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Não foi possível salvar um item de marca d'água personalizada porque o campo "
|
|
|
"de nome está vazio."
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:536
|
|
|
msgid "Top Left"
|
|
|
msgstr "Superior esquerdo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:537
|
|
|
msgid "Top Center"
|
|
|
msgstr "Superior centro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:538
|
|
|
msgid "Top Right"
|
|
|
msgstr "Superior direito"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:540
|
|
|
msgid "Middle Left"
|
|
|
msgstr "Meio esquerda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:541
|
|
|
msgid "Middle Center"
|
|
|
msgstr "Meio centro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:542
|
|
|
msgid "Middle Right"
|
|
|
msgstr "Meio direita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:544
|
|
|
msgid "Bottom Left"
|
|
|
msgstr "Inferior esquerda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:545
|
|
|
msgid "Bottom Center"
|
|
|
msgstr "Inferior centro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/class-thumbnail-overlays.php:546
|
|
|
msgid "Bottom Right"
|
|
|
msgstr "Inferior direita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:60
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:99
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:126
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:70
|
|
|
msgid "Export"
|
|
|
msgstr "Exportar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:75
|
|
|
msgid "Export 404 Logs"
|
|
|
msgstr "Exportar registros de erro 404"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:77
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Export and download 404 logs from a selected period of time in the form of a "
|
|
|
"CSV file. Leave the from/to fields empty to export all logs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Exporte e baixe os registros de erro 404 de um período selecionado de tempo "
|
|
|
"em um arquivo CSV. Deixe os campos \"de\" e \"para\" vazios para exportar "
|
|
|
"todos os registros."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:86
|
|
|
msgid "From date"
|
|
|
msgstr "A partir da data"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:93
|
|
|
msgid "To date"
|
|
|
msgstr "Até a data"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:119
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Sorry, your user does not seem to have the necessary capabilities to export."
|
|
|
msgstr "Seu usuário não parece ter os recursos necessários para exportar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:124
|
|
|
msgid "Nonce error. Please try again."
|
|
|
msgstr "Erro de nonce. Tente novamente."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor-pro.php:218
|
|
|
msgid "Hits"
|
|
|
msgstr "Acessos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/acf/class-acf.php:45
|
|
|
msgid "Include Images from the ACF Fields."
|
|
|
msgstr "Incluir imagens dos campos ACF."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/acf/class-acf.php:46
|
|
|
msgid "Include images added in the ACF fields."
|
|
|
msgstr "Incluir imagens adicionadas nos campos ACF."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/acf/class-acf.php:49
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:341
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:631
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:646
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:661
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:80
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:95
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:121
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:47
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
|
msgstr "Personalizado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:51
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:80
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Data import will not work for this service as sufficient permissions are not "
|
|
|
"given."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A importação de dados não funcionará para esse serviço, pois não foram "
|
|
|
"fornecidas permissões suficientes."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:185
|
|
|
msgid "Post Analytics"
|
|
|
msgstr "Analytics de posts"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:187
|
|
|
msgid "Analytics Report"
|
|
|
msgstr "Relatório do Analytics"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:241
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:260
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
msgstr "País"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:325
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Enter the number of days to keep Analytics data in your database. The maximum "
|
|
|
"allowed days are 180. Though, 2x data will be stored in the DB for "
|
|
|
"calculating the difference properly."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Digite o número de dias para manter os dados do Analytics no seu banco de "
|
|
|
"dados. O máximo permitido são 180 dias. No entanto, o dobro dos dados será "
|
|
|
"armazenado no banco de dados para calcular a diferença corretamente."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:346
|
|
|
msgid "Monitor SEO Performance"
|
|
|
msgstr "Acompanhar desempenho de SEO"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Link to kb article
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:349
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This option allows you to monitor the SEO performance of all of your sites in "
|
|
|
"one centralized dashboard on RankMath.com, so you can check up on sites at a "
|
|
|
"glance. <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Esta opção permite que você acompanhe o desempenho de SEO de todos os seus "
|
|
|
"sites em um painel centralizado no RankMath.com, para que você possa "
|
|
|
"verificar os sites rapidamente. <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Saiba "
|
|
|
"mais</a>."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:361
|
|
|
msgid "Google Core Updates in the Graphs"
|
|
|
msgstr "Atualizações principais do Google nos gráficos"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Link to kb article
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:364
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "This option allows you to show %s in the Analytics graphs."
|
|
|
msgstr "Esta opção permite que você mostre %s nos gráficos do Analytics."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:365
|
|
|
msgid "Google Core Updates"
|
|
|
msgstr "Atualizações principais do Google"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:474
|
|
|
msgid "AdSense"
|
|
|
msgstr "AdSense"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:475
|
|
|
msgid "Analytics"
|
|
|
msgstr "Analytics"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:633
|
|
|
msgid "Search Traffic:"
|
|
|
msgstr "Tráfego de pesquisa:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:634
|
|
|
msgid "Search Impression:"
|
|
|
msgstr "Impressão de pesquisa:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:119
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:317
|
|
|
msgid "Logo"
|
|
|
msgstr "Logo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:175
|
|
|
msgid "Every 15 Days"
|
|
|
msgstr "A cada 15 dias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:181
|
|
|
msgid "Every 7 Days"
|
|
|
msgstr "A cada 7 dias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:191
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:320
|
|
|
msgid "Include Only Tracked Keywords"
|
|
|
msgstr "Incluir apenas palavras-chave rastreadas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:192
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"When enabled, the Winning Keywords section will only show Tracked Keywords."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Quando ativada, a seção de Palavras-chave vencedoras mostrará apenas as "
|
|
|
"Palavras-chave rastreadas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:207
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:411
|
|
|
msgid "Report Email Address"
|
|
|
msgstr "Endereço de e-mail do relatório"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:208
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:415
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Address where the reports will be sent. You can add multiple recipients "
|
|
|
"separated with commas."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Endereço para o qual os relatórios serão enviados. Você pode adicionar vários "
|
|
|
"destinatários separados por vírgulas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:219
|
|
|
msgid "Report Email Subject"
|
|
|
msgstr "Assunto do email do relatório"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:220
|
|
|
msgid "Subject of the report emails."
|
|
|
msgstr "Assunto dos e-mails do relatório."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:231
|
|
|
msgid "Report Logo"
|
|
|
msgstr "Logo do relatório"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:232
|
|
|
msgid "Logo appearing in the header part of the report."
|
|
|
msgstr "Logo que aparece na parte do cabeçalho do relatório."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:244
|
|
|
msgid "Logo Link"
|
|
|
msgstr "Link do logo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:245
|
|
|
msgid "URL where the logo link should point to."
|
|
|
msgstr "URL para onde o link do logo deve apontar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:256
|
|
|
msgid "Report Header Background"
|
|
|
msgstr "Fundo do cabeçalho do relatório"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:257
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Color hex code or any other valid value for the <code>background:</code> CSS "
|
|
|
"property."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Código hexadecimal de cor ou qualquer outro valor válido para a propriedade "
|
|
|
"CSS <code>background:</code>."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:271
|
|
|
msgid "Link to Full Report"
|
|
|
msgstr "Link para o relatório completo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:272
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select whether to include a link to the Full Report admin page in the email "
|
|
|
"or not."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione se deseja incluir ou não um link para a página de administração do "
|
|
|
"Relatório completo no e-mail."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:283
|
|
|
msgid "Report Top Text"
|
|
|
msgstr "Texto superior do relatório"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:284
|
|
|
msgid "Text or basic HTML to insert below the title."
|
|
|
msgstr "Texto ou HTML básico para inserir abaixo do título."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:295
|
|
|
msgid "Include Sections"
|
|
|
msgstr "Incluir seções"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:296
|
|
|
msgid "Select which tables to show in the report."
|
|
|
msgstr "Selecione quais tabelas mostrar no relatório."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:298
|
|
|
msgid "Basic Summary"
|
|
|
msgstr "Resumo básico"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:299
|
|
|
msgid "Positions Summary"
|
|
|
msgstr "Resumo de posições"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:300
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-posts.php:21
|
|
|
msgid "Top Winning Posts"
|
|
|
msgstr "Principais posts vencedores"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:301
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-posts.php:21
|
|
|
msgid "Top Losing Posts"
|
|
|
msgstr "Principais posts perdedores"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:302
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-keywords.php:21
|
|
|
msgid "Top Winning Keywords"
|
|
|
msgstr "Principais palavras-chave em alta"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:303
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-keywords.php:21
|
|
|
msgid "Top Losing Keywords"
|
|
|
msgstr "Principais palavras-chave em queda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:321
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"When enabled, the Winning Keywords and Losing Keywords sections will only "
|
|
|
"show Tracked Keywords."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Quando ativado, as seções de Palavras-chave vencedoras e Palavras-chave "
|
|
|
"perdedoras mostrarão apenas as Palavras-chave rastreadas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:332
|
|
|
msgid "Report Footer Text"
|
|
|
msgstr "Texto do rodapé do relatório"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:333
|
|
|
msgid "Text or basic HTML to insert in the footer area."
|
|
|
msgstr "Texto ou HTML básico para inserir na área do rodapé."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:344
|
|
|
msgid "Additional CSS code"
|
|
|
msgstr "Código CSS adicional"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:345
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Additional CSS code to customize the appearance of the reports. Insert the "
|
|
|
"CSS code directly, without the wrapping style tag. Please note that the CSS "
|
|
|
"support is limited in email clients and the appearance may vary greatly."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Código CSS adicional para personalizar a aparência dos relatórios. Insira o "
|
|
|
"código CSS diretamente, sem a tag de estilo envolvente. Note que o suporte a "
|
|
|
"CSS é limitado nos clientes de e-mail e a aparência pode variar "
|
|
|
"significativamente."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:363
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "This email was sent to you as a registered member of %s."
|
|
|
msgstr "Este e-mail foi enviado a você como membro registrado do %s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:366
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "To update your email preferences, %s. ###ADDRESS###"
|
|
|
msgstr "Para atualizar suas preferências de e-mail, %s. ###ADDRESS###"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:366
|
|
|
msgid "click here"
|
|
|
msgstr "clique aqui"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:467
|
|
|
msgid "Preview"
|
|
|
msgstr "Pré-visualizar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:497
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Rank Math [SEO Report] - %s"
|
|
|
msgstr "Rank Math [Relatório de SEO] - %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-rest.php:313
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-rest.php:363
|
|
|
msgid "Sorry, no keyword found."
|
|
|
msgstr "Nenhuma palavra-chave encontrada."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-rest.php:436
|
|
|
msgid "Sorry, no record id found."
|
|
|
msgstr "Nenhum ID de registro encontrado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/class-rest.php:444
|
|
|
msgid "Sorry, no post id found."
|
|
|
msgstr "Nenhum ID de post encontrado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:17
|
|
|
msgid "SEO Report of Your Website"
|
|
|
msgstr "Relatório de SEO do seu site"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:25
|
|
|
msgid "FULL REPORT"
|
|
|
msgstr "RELATÓRIO COMPLETO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:26
|
|
|
msgid "External Link Icon"
|
|
|
msgstr "Ícone de link externo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:37
|
|
|
msgid "Uh-oh"
|
|
|
msgstr "Ops"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:38
|
|
|
msgid "It seems that there are no stats to show right now."
|
|
|
msgstr "Parece que não há estatísticas para mostrar no momento."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:40
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If you can see the site data in your Search Console and Analytics accounts, "
|
|
|
"but not here, then %1$s try reconnecting your account %2$s and make sure that "
|
|
|
"the correct properties are selected in the %1$s Analytics Settings%2$s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Se você consegue ver os dados do site nas suas contas do Search Console e do "
|
|
|
"Analytics, mas não aqui, então %1$s tente reconectar sua conta %2$s e "
|
|
|
"certifique-se de selecionar as propriedades corretas nas %1$sConfigurações do "
|
|
|
"Analytics%2$s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/report.php:35
|
|
|
msgid "VIEW DETAILED ANALYTICS"
|
|
|
msgstr "VER ANÁLISES DETALHADAS"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-keywords.php:32
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-keywords.php:32
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:49
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:34
|
|
|
msgid "Keywords"
|
|
|
msgstr "Palavras-chave"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-keywords.php:35
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-posts.php:37
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-keywords.php:35
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-posts.php:37
|
|
|
msgid "Impressions"
|
|
|
msgstr "Impressões"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-keywords.php:38
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-posts.php:41
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-keywords.php:38
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-posts.php:41
|
|
|
msgid "Position"
|
|
|
msgstr "Posição"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-keywords.php:58
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-posts.php:69
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-keywords.php:58
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-posts.php:69
|
|
|
msgid "No data to show."
|
|
|
msgstr "Sem dados para mostrar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-posts.php:29
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-posts.php:29
|
|
|
msgid "Post"
|
|
|
msgstr "Post"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/losing-posts.php:33
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:24
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/winning-posts.php:33
|
|
|
msgid "Search Traffic"
|
|
|
msgstr "Tráfego de pesquisa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:39
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:70
|
|
|
msgid "Total Impressions"
|
|
|
msgstr "Impressões totais"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:55
|
|
|
msgid "Total Clicks"
|
|
|
msgstr "Total de cliques"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:87
|
|
|
msgid "Total Keywords"
|
|
|
msgstr "Total de palavras-chave"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:101
|
|
|
msgid "Average Position"
|
|
|
msgstr "Posição média"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/bbPress/class-bbpress.php:81
|
|
|
msgid "Mark Unsolved."
|
|
|
msgstr "Marcar como não resolvido."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/bbPress/class-bbpress.php:82
|
|
|
msgid "Mark Solved."
|
|
|
msgstr "Marcar como resolvido."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/content-ai/assets/src/content-ai.js:8
|
|
|
msgid "Contact your SEO service provider for more AI credits."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Entre em contato com o seu provedor de serviços de SEO para obter mais "
|
|
|
"créditos de IA."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/content-ai/assets/src/content-ai.js:12
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You have used all of your AI credits and need to purchase more from your SEO "
|
|
|
"service provider."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Você usou todos os seus créditos de IA e precisa comprar mais com o seu "
|
|
|
"provedor de serviços de SEO."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/class-image-seo-pro.php:92
|
|
|
msgid "Image Alt"
|
|
|
msgstr "ALT da Imagem"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/class-image-seo-pro.php:93
|
|
|
msgid "Alt text set for the current image."
|
|
|
msgstr "Texto ALT (alternativo) definido para a imagem atual."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/class-image-seo-pro.php:104
|
|
|
msgid "Image Title"
|
|
|
msgstr "Título da imagem"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/class-image-seo-pro.php:105
|
|
|
msgid "Title text set for the current image."
|
|
|
msgstr "Texto do título definido para a imagem atual."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/class-image-seo-pro.php:365
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Avatar of %s"
|
|
|
msgstr "Avatar de %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:15
|
|
|
msgid "Add missing image caption"
|
|
|
msgstr "Adicionar legenda de imagem ausente"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:16
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Add a caption for all images without a caption automatically. The caption is "
|
|
|
"dynamically applied when the content is displayed, the stored content is not "
|
|
|
"changed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicione automaticamente uma legenda para todas as imagens sem legenda. A "
|
|
|
"legenda é aplicada dinamicamente quando o conteúdo é exibido, o conteúdo "
|
|
|
"armazenado não é alterado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:26
|
|
|
msgid "Caption format"
|
|
|
msgstr "Formato da legenda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:27
|
|
|
msgid "Format used for the new captions."
|
|
|
msgstr "Formato usado para as novas legendas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:41
|
|
|
msgid "Add missing image description"
|
|
|
msgstr "Adicionar descrição da imagem ausente"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:42
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Add a description for all images without a description automatically. The "
|
|
|
"description is dynamically applied when the content is displayed, the stored "
|
|
|
"content is not changed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicione automaticamente uma descrição para todas as imagens sem descrição. A "
|
|
|
"descrição é aplicada dinamicamente quando o conteúdo é exibido, o conteúdo "
|
|
|
"armazenado não é alterado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:52
|
|
|
msgid "Description format"
|
|
|
msgstr "Formato da descrição"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:53
|
|
|
msgid "Format used for the new descriptions."
|
|
|
msgstr "Formato usado para as novas descrições."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:67
|
|
|
msgid "Change title casing"
|
|
|
msgstr "Alterar a capitalização do título"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:68
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Capitalization settings for the <code>title</code> attribute values. This "
|
|
|
"will be applied for <strong>all</strong> <code>title</code> attributes."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Configurações de capitalização para os valores do atributo <code>title</"
|
|
|
"code>. Isso será aplicado para <strong>todos</strong> os atributos "
|
|
|
"<code>title</code>."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:71
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:89
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:107
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:126
|
|
|
msgid "No change"
|
|
|
msgstr "Sem alteração"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:72
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:90
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:108
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:127
|
|
|
msgid "Title Casing"
|
|
|
msgstr "Capitalização de título"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:73
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:91
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:109
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:128
|
|
|
msgid "Sentence casing"
|
|
|
msgstr "Capitalização de frases"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:74
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:92
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:110
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:129
|
|
|
msgid "all lowercase"
|
|
|
msgstr "minúsculas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:75
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:93
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:111
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:130
|
|
|
msgid "ALL UPPERCASE"
|
|
|
msgstr "MAIÚSCULAS"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:85
|
|
|
msgid "Change alt attribute casing"
|
|
|
msgstr "Alterar maiúsculas e minúsculas do atributo alt"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:86
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Capitalization settings for the <code>alt</code> attribute values. This will "
|
|
|
"be applied for <strong>all</strong> <code>alt</code> attributes."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Configurações de capitalização para os valores do atributo <code>alt</code>. "
|
|
|
"Isso será aplicado para <strong>todos</strong> os atributos <code>alt</code>."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:103
|
|
|
msgid "Change description casing"
|
|
|
msgstr "Alterar a capitalização da descrição"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:104
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Capitalization settings for the image descriptions. This will be applied for "
|
|
|
"<strong>all</strong> image descriptions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Configurações de capitalização para as descrições das imagens. Isso será "
|
|
|
"aplicado a <strong>todas</strong> as descrições de imagem."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:122
|
|
|
msgid "Change caption casing"
|
|
|
msgstr "Alterar a capitalização das legendas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:123
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Capitalization settings for the image captions. This will be applied for "
|
|
|
"<strong>all</strong> image captions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Configurações de capitalização para as legendas das imagens. Isso será "
|
|
|
"aplicado a <strong>todas</strong> as legendas das imagens."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:140
|
|
|
msgid "Add ALT attributes for avatars"
|
|
|
msgstr "Adicionar atributos ALT para avatares"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:141
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Add <code>alt</code> attributes for commenter profile pictures (avatars) "
|
|
|
"automatically. The alt attribute value will be the username."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicionar atributos <code>alt</code> para as imagens de perfil do "
|
|
|
"comentarista (avatares) automaticamente. O valor do atributo alt será o nome "
|
|
|
"de usuário."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:151
|
|
|
msgid "Replacements"
|
|
|
msgstr "Substituições"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:152
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Replace characters or words in the alt tags, title tags, or in the captions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Substituir caracteres ou palavras nas tags \"alt\", tags de título ou nas "
|
|
|
"legendas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:154
|
|
|
msgid "Add another"
|
|
|
msgstr "Adicionar outro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:167
|
|
|
msgid "Find"
|
|
|
msgstr "Encontrar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:176
|
|
|
msgid "Replace"
|
|
|
msgstr "Substituir"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:186
|
|
|
msgid "Alt"
|
|
|
msgstr "Alt"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:187
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:153
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/image-seo/options.php:188
|
|
|
msgid "Caption"
|
|
|
msgstr "Legenda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-admin.php:61
|
|
|
msgid "Local Sitemap"
|
|
|
msgstr "Sitemap local"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-admin.php:62
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"KML is a file format used to display geographic data in an Earth browser such "
|
|
|
"as Google Earth. More information: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Locations "
|
|
|
"KML</a>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"O KML é um formato de arquivo usado para exibir dados geográficos em um "
|
|
|
"navegador da Terra, como o Google Earth. Mais informações: <a href=\"%s\" "
|
|
|
"target=\"_blank\">Locais KML</a>"
|
|
|
|
|
|
#. translators: KML File Url
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-admin.php:65
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Your Locations KML file can be found here: %s"
|
|
|
msgstr "O arquivo KML dos seus locais pode ser encontrado aqui: %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-admin.php:80
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:59
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
msgstr "Nenhum"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-admin.php:81
|
|
|
msgid "Local Business"
|
|
|
msgstr "Negócio local"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Plural Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:143
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "All %s"
|
|
|
msgstr "Todos %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:145
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Add New %s"
|
|
|
msgstr "Adicionar novo %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:147
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "New %s"
|
|
|
msgstr "Novo %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:149
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Edit %s"
|
|
|
msgstr "Editar %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:151
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Update %s"
|
|
|
msgstr "Atualizar %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#. translators: Post Type Plural Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:153
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:155
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "View %s"
|
|
|
msgstr "Ver %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:157
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Search %s"
|
|
|
msgstr "Pesquisar %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:159
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "No %s found."
|
|
|
msgstr "Nenhum %s encontrado."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:161
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "No %s found in Trash."
|
|
|
msgstr "Nenhum %s encontrado na lixeira."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:163
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s published."
|
|
|
msgstr "%s publicado."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:165
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s published privately."
|
|
|
msgstr "%s publicado em privado."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:167
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s reverted to draft."
|
|
|
msgstr "%s revertido para rascunho."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:169
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s scheduled."
|
|
|
msgstr "%s agendado."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:171
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s updated."
|
|
|
msgstr "%s atualizado."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:214
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:228
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s categories"
|
|
|
msgstr "%s categorias"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:216
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s category"
|
|
|
msgstr "%s categoria"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:218
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "All %s categories"
|
|
|
msgstr "Todas as %s categorias"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:220
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Edit %s category"
|
|
|
msgstr "Editar categoria %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:222
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Update %s category"
|
|
|
msgstr "Atualizar categoria %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:224
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Add New %s category"
|
|
|
msgstr "Adicionar nova categoria %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type Singular Name
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:226
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "New %s category"
|
|
|
msgstr "Nova categoria %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:229
|
|
|
msgid "Search categories"
|
|
|
msgstr "Pesquisar categorias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:230
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:84
|
|
|
msgid "Parent Category"
|
|
|
msgstr "Categoria ascendente"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:231
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:85
|
|
|
msgid "Parent Category:"
|
|
|
msgstr "Categoria ascendente:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:268
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:371
|
|
|
msgid "Address"
|
|
|
msgstr "Endereço"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-local-seo.php:269
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:38
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:361
|
|
|
msgid "Phone"
|
|
|
msgstr "Telefone"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-location-shortcode.php:137
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "This page can't load Google Maps correctly. Please add %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Esta página não consegue carregar o Google Maps corretamente. Adicione %s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-location-shortcode.php:138
|
|
|
msgid "API Key"
|
|
|
msgstr "Chave de API"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/class-location-shortcode.php:314
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:169
|
|
|
msgid "Sorry, no locations were found."
|
|
|
msgstr "Nenhum local foi encontrado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:42
|
|
|
msgid "Secondary phone"
|
|
|
msgstr "Telefone secundário"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:46
|
|
|
msgid "Fax"
|
|
|
msgstr "Fax"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:50
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:352
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:54
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:327
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:19
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:21
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:106
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:58
|
|
|
msgid "VAT ID"
|
|
|
msgstr "ID do CNPJ"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:62
|
|
|
msgid "Tax ID"
|
|
|
msgstr "ID do CPF"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:66
|
|
|
msgid "Chamber of Commerce ID"
|
|
|
msgstr "ID da Câmara de Comércio"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:70
|
|
|
msgid "Price indication"
|
|
|
msgstr "Indicação de preço"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-address.php:120
|
|
|
msgid "Address:"
|
|
|
msgstr "Endereço:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-map.php:94
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:66
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:402
|
|
|
msgid "Select Category"
|
|
|
msgstr "Selecionar categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-opening-hours.php:31
|
|
|
msgid "Open 24/7"
|
|
|
msgstr "Aberto 24/7"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-opening-hours.php:41
|
|
|
msgid "Opening Hours:"
|
|
|
msgstr "Horário de funcionamento:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-opening-hours.php:45
|
|
|
msgid "Closed"
|
|
|
msgstr "Fechado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-opening-hours.php:134
|
|
|
msgid "Open now"
|
|
|
msgstr "Aberto agora"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:75
|
|
|
msgid "Address, Suburb, Region, Zip or Landmark"
|
|
|
msgstr "Endereço, Bairro, Região, CEP ou Ponto de referência"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:81
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
msgstr "Pesquisar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:100
|
|
|
msgid "Detect Location"
|
|
|
msgstr "Detectar localização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:208
|
|
|
msgid "Hide route"
|
|
|
msgstr "Ocultar rota"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:213
|
|
|
msgid "Route"
|
|
|
msgstr "Rota"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:217
|
|
|
msgid "Your location:"
|
|
|
msgstr "Sua localização:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/shortcodes/class-store-locator.php:219
|
|
|
msgid "Show route"
|
|
|
msgstr "Mostrar rota"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/sitemap-settings.php:17
|
|
|
msgid "Include KML File in the Sitemap"
|
|
|
msgstr "Incluir arquivo KML no Sitemap"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/sitemap-settings.php:18
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"locations.kml Sitemap is generated automatically when the Local SEO module is "
|
|
|
"enabled, and the geo-coordinates are added."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"o sitemap do arquivo locations.kml é gerado automaticamente quando o módulo "
|
|
|
"de SEO local está ativado e as coordenadas geográficas são adicionadas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:23
|
|
|
msgid "Choose a country"
|
|
|
msgstr "Escolha um país"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:24
|
|
|
msgid "Åland Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Åland"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:44
|
|
|
msgid "Belau"
|
|
|
msgstr "Belau"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:51
|
|
|
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
|
|
|
msgstr "Bonaire, Santo Eustáquio e Saba"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:75
|
|
|
msgid "Congo (Brazzaville)"
|
|
|
msgstr "Congo (Brazzaville)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:76
|
|
|
msgid "Congo (Kinshasa)"
|
|
|
msgstr "Congo (Kinshasa)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:95
|
|
|
msgid "Falkland Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Falkland"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:119
|
|
|
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
|
|
|
msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:131
|
|
|
msgid "Ivory Coast"
|
|
|
msgstr "Costa do Marfim"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:150
|
|
|
msgid "Macao S.A.R., China"
|
|
|
msgstr "R.A.E. de Macau, China"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:189
|
|
|
msgid "Palestinian Territory"
|
|
|
msgstr "Território Palestino"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:199
|
|
|
msgid "Republic of Ireland"
|
|
|
msgstr "República da Irlanda"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:204
|
|
|
msgid "São Tomé and Príncipe"
|
|
|
msgstr "São Tomé e Príncipe"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:205
|
|
|
msgid "Saint Barthélemy"
|
|
|
msgstr "São Bartolomeu"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:209
|
|
|
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
|
|
|
msgstr "São Martinho (parte holandesa)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:210
|
|
|
msgid "Saint Martin (French part)"
|
|
|
msgstr "São Martinho (parte francesa)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:225
|
|
|
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
|
|
|
msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:254
|
|
|
msgid "United Kingdom (UK)"
|
|
|
msgstr "Reino Unido (UK)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:255
|
|
|
msgid "United States (US)"
|
|
|
msgstr "Estados Unidos (US)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:259
|
|
|
msgid "Vatican"
|
|
|
msgstr "Vaticano"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:264
|
|
|
msgid "Western Samoa"
|
|
|
msgstr "Samoa Ocidental"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:274
|
|
|
msgid "Person or Company"
|
|
|
msgstr "Pessoa ou Empresa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:277
|
|
|
msgid "Organization"
|
|
|
msgstr "Organização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:279
|
|
|
msgid "Choose whether the site represents a person or an organization."
|
|
|
msgstr "Escolha se o site representa uma pessoa ou uma organização."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:288
|
|
|
msgid "Website Name"
|
|
|
msgstr "Nome do site"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:289
|
|
|
msgid "Enter the name of your site to appear in search results."
|
|
|
msgstr "Digite o nome do seu site para aparecer nos resultados de pesquisa."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:298
|
|
|
msgid "Website Alternate Name"
|
|
|
msgstr "Nome alternativo do site"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:299
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"An alternate version of your site name (for example, an acronym or shorter "
|
|
|
"name)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Uma versão alternativa do nome do seu site (por exemplo, um acrônimo ou nome "
|
|
|
"mais curto)."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:307
|
|
|
msgid "Person/Organization Name"
|
|
|
msgstr "Nome da Pessoa/Organização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:308
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Your name or company name intended to feature in Google's Knowledge Panel."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Seu nome ou nome da empresa destinado a aparecer no Painel de Conhecimento do "
|
|
|
"Google."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:318
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"<strong>Min Size: 112Χ112px</strong>.<br /> A squared image is preferred by "
|
|
|
"the search engines."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"<strong>Tamanho mínimo: 112Χ112px</strong>.<br /> Uma imagem quadrada é a "
|
|
|
"preferida pelos mecanismos de busca."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:328
|
|
|
msgid "URL of the item."
|
|
|
msgstr "URL do item."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:337
|
|
|
msgid "Use Multiple Locations"
|
|
|
msgstr "Usar vários locais"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:338
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Once you save the changes, we will create a new custom post type called "
|
|
|
"\"Locations\" where you can add multiple locations of your business/"
|
|
|
"organization."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Depois de salvar as alterações, criaremos um novo tipo de post personalizado "
|
|
|
"chamado \"Locais\", onde você poderá adicionar vários locais do seu negócio/"
|
|
|
"organização."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:353
|
|
|
msgid "Search engines display your email address."
|
|
|
msgstr "Os mecanismos de pesquisa exibem seu endereço de e-mail."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:362
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:464
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Search engines may prominently display your contact phone number for mobile "
|
|
|
"users."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Os mecanismos de pesquisa podem exibir com destaque seu número de telefone de "
|
|
|
"contato para usuários de dispositivos móveis."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:380
|
|
|
msgid "Address Format"
|
|
|
msgstr "Formato do endereço"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:381
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Format used when the address is displayed using the "
|
|
|
"<code>[rank_math_contact_info]</code> shortcode.<br><strong>Available Tags: "
|
|
|
"{address}, {locality}, {region}, {postalcode}, {country}, {gps}</strong>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Formato usado quando o endereço é exibido usando o shortcode "
|
|
|
"<code>[rank_math_contact_info]</code>.<br><strong>Tags disponíveis: "
|
|
|
"{address}, {locality}, {region}, {postalcode}, {country}, {gps}</strong>"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:396
|
|
|
msgid "Business Type"
|
|
|
msgstr "Tipo de negócio"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:407
|
|
|
msgid "Opening Hours"
|
|
|
msgstr "Horário de funcionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:408
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select opening hours. You can add multiple sets if you have different opening "
|
|
|
"or closing hours on some days or if you have a mid-day break. Times are "
|
|
|
"specified using 24:00 time."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione o horário de funcionamento. Você pode adicionar vários conjuntos se "
|
|
|
"tiver horários de abertura ou fechamento diferentes em alguns dias ou se "
|
|
|
"tiver um intervalo no meio do dia. Os horários são especificados usando o "
|
|
|
"horário de 24:00."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:410
|
|
|
msgid "Add time"
|
|
|
msgstr "Adicionar horário"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:424
|
|
|
msgid "Monday"
|
|
|
msgstr "Segunda-feira"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:425
|
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
|
msgstr "Terça-feira"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:426
|
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
|
msgstr "Quarta-feira"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:427
|
|
|
msgid "Thursday"
|
|
|
msgstr "Quinta-feira"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:428
|
|
|
msgid "Friday"
|
|
|
msgstr "Sexta-feira"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:429
|
|
|
msgid "Saturday"
|
|
|
msgstr "Sábado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:430
|
|
|
msgid "Sunday"
|
|
|
msgstr "Domingo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:440
|
|
|
msgid "e.g. 09:00-17:00"
|
|
|
msgstr "por exemplo, 09:00-17:00"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:448
|
|
|
msgid "Opening Hours Format"
|
|
|
msgstr "Formato do horário de funcionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:453
|
|
|
msgid "Time format used in the contact shortcode."
|
|
|
msgstr "Formato da hora usado no shortcode de contato."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:463
|
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
|
msgstr "Número de telefone"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:466
|
|
|
msgid "Add number"
|
|
|
msgstr "Adicionar número"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:488
|
|
|
msgid "Format: +1-401-555-1212"
|
|
|
msgstr "Formato: +1-401-555-1212"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:496
|
|
|
msgid "Price Range"
|
|
|
msgstr "Faixa de preço"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:497
|
|
|
msgid "The price range of the business, for example $$$."
|
|
|
msgstr "A faixa de preço do negócio, por exemplo R$ R$ R$."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:506
|
|
|
msgid "Hide Opening Hours"
|
|
|
msgstr "Ocultar horário de funcionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:507
|
|
|
msgid "Don't add opening hours data in Schema"
|
|
|
msgstr "Não adicionar dados de horário de funcionamento no Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:522
|
|
|
msgid "Closed label"
|
|
|
msgstr "Rótulo de \"fechado\""
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:523
|
|
|
msgid "Text to show in Opening hours when business is closed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Texto a ser exibido nos horários de funcionamento quando o estabelecimento "
|
|
|
"estiver fechado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:533
|
|
|
msgid "Open 24/7 label"
|
|
|
msgstr "Rótulo de \"aberto\" 24/7"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:534
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select the text to display alongside your opening hours when your store is "
|
|
|
"open 24/7."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione o texto para exibir junto com o horário de funcionamento quando sua "
|
|
|
"loja estiver aberta 24/7."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:544
|
|
|
msgid "Open 24h label"
|
|
|
msgstr "Rótulo de \"aberto\" 24h"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:554
|
|
|
msgid "Measurement system"
|
|
|
msgstr "Sistema de medição"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:555
|
|
|
msgid "Select your preferred measurement system (miles or kilometers)."
|
|
|
msgstr "Selecione o seu sistema de medição preferido (milhas ou quilômetros)."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:557
|
|
|
msgid "Kilometers"
|
|
|
msgstr "Quilômetros"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:558
|
|
|
msgid "Miles"
|
|
|
msgstr "Milhas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:569
|
|
|
msgid "Map Style"
|
|
|
msgstr "Estilo do mapa"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:570
|
|
|
msgid "Select the map style you wish to use on the frontend of your website."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione o estilo de mapa que você deseja usar na interface do seu site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:572
|
|
|
msgid "Hybrid"
|
|
|
msgstr "Híbrido"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:573
|
|
|
msgid "Satellite"
|
|
|
msgstr "Satélite"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:574
|
|
|
msgid "Roadmap"
|
|
|
msgstr "Mapa de estradas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:575
|
|
|
msgid "Terrain"
|
|
|
msgstr "Terreno"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:586
|
|
|
msgid "Maximum number of locations to show"
|
|
|
msgstr "Número máximo de locais a serem exibidos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:587
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Limit the number of locations shown on your website to those nearest your "
|
|
|
"user."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Limite o número de locais exibidos em seu site para aqueles mais próximos do "
|
|
|
"usuário."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:605
|
|
|
msgid "Primary Country"
|
|
|
msgstr "País principal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:606
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select your organization’s primary country of operation. This helps improve "
|
|
|
"the accuracy of the store locator."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione o país principal de operação da sua organização. Isso ajuda a "
|
|
|
"melhorar a precisão do localizador de lojas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:616
|
|
|
msgid "Show Route label"
|
|
|
msgstr "Exibir rótulo de rota"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:617
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Customize the label of the option users can use can click to get directions "
|
|
|
"to your business location on the frontend."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Personalizar o rótulo da opção que os usuários podem clicar para obter "
|
|
|
"direções até a localização do seu negócio na interface."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:627
|
|
|
msgid "Location Detection"
|
|
|
msgstr "Detecção de localização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:628
|
|
|
msgid "Automatically detect the user's location as the starting point."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Detectar automaticamente a localização do usuário como ponto de partida."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:642
|
|
|
msgid "All Locations are part of the same Organization"
|
|
|
msgstr "Todas as localizações fazem parte da mesma organização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:643
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Enable if all of the locations where you serve customers are a part of the "
|
|
|
"same legal entity."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ative se todas as localizações onde você atende clientes fazem parte da mesma "
|
|
|
"entidade legal."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:657
|
|
|
msgid "Enhanced Search"
|
|
|
msgstr "Pesquisa aprimorada"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:658
|
|
|
msgid "Include business locations in site-wide search results."
|
|
|
msgstr "Incluir locais de negócios nos resultados de pesquisa em todo o site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:672
|
|
|
msgid "Google Maps API Key"
|
|
|
msgstr "Chave de API do Google Maps"
|
|
|
|
|
|
#. translators: %s expands to "Google Maps Embed API" https://developers.google.com/maps/documentation/embed/
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:674
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"An API Key is required to display embedded Google Maps on your site. Get it "
|
|
|
"here: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"É necessária uma chave de API para exibir mapas do Google incorporados em seu "
|
|
|
"site. Obtenha-a aqui: %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:674
|
|
|
msgid "Google Maps Embed API"
|
|
|
msgstr "API de incorporação do Google Maps"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:684
|
|
|
msgid "Geo Coordinates"
|
|
|
msgstr "Coordenadas geográficas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:685
|
|
|
msgid "Latitude and longitude values separated by comma."
|
|
|
msgstr "Valores de latitude e longitude separados por vírgula."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:694
|
|
|
msgid "Locations Post Type Base"
|
|
|
msgstr "Base do tipo de post de locais"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:705
|
|
|
msgid "Locations Category Base"
|
|
|
msgstr "Base de categoria de locais"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:716
|
|
|
msgid "Location Post Type Name"
|
|
|
msgstr "Nome do tipo de post de local"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:718
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The label that appears in the sidebar for the custom post type where you can "
|
|
|
"add & manage locations."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"O rótulo que aparece na barra lateral para o tipo de post personalizado onde "
|
|
|
"você pode adicionar e gerenciar locais."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:727
|
|
|
msgid "Locations Post Type Name (Plural)"
|
|
|
msgstr "Nome do tipo de post de locais (plural):"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:729
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"As above, but the label that would be applicable for more than one location "
|
|
|
"(default: RM Locations)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Como mencionado acima, mas o rótulo que seria aplicável para mais de um local "
|
|
|
"(padrão: Locais RM)."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:735
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:751
|
|
|
msgid "Select Page"
|
|
|
msgstr "Selecionar página"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:744
|
|
|
msgid "About Page"
|
|
|
msgstr "Página sobre"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:745
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:761
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select a page on your site where you want to show the LocalBusiness meta data."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione uma página do seu site onde você deseja exibir os dados de "
|
|
|
"metadados do LocalBusiness."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:760
|
|
|
msgid "Contact Page"
|
|
|
msgstr "Página de contato"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/class-news-sitemap.php:133
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"News Sitemaps allow you to control which content you submit to Google News. "
|
|
|
"More information: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">News Sitemaps overview</a>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Os Sitemaps de notícias permitem que você controle quais conteúdos envia para "
|
|
|
"o Google Notícias. Mais informações: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Visão "
|
|
|
"geral dos Sitemaps de notícias</a>"
|
|
|
|
|
|
#. translators: News Sitemap Url
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/class-news-sitemap.php:136
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Your News Sitemap index can be found here: : %s"
|
|
|
msgstr "O índice do seu Sitemap de notícias pode ser encontrado aqui: %s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Post Type
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/settings-news.php:77
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Exclude %s Terms "
|
|
|
msgstr "Excluir %s Termos "
|
|
|
|
|
|
#. translators: 1. Taxonomy Name 2. Post Type
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/settings-news.php:93
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%1$s to exclude for %2$s."
|
|
|
msgstr "%1$s a excluir para %2$s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/sitemap-xsl.php:107
|
|
|
msgid "XML Sitemap"
|
|
|
msgstr "Sitemap XML"
|
|
|
|
|
|
#. translators: link to rankmath.com
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/sitemap-xsl.php:114
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This XML Sitemap is generated by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math "
|
|
|
"WordPress SEO Plugin</a>. It is what search engines like Google use to crawl "
|
|
|
"and re-crawl posts/pages/products/images/archives on your website."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Este Sitemap XML é gerado pelo <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Plugin Rank "
|
|
|
"Math WordPress SEO</a>. É o que os mecanismos de pesquisa, como o Google, "
|
|
|
"usam para rastrear e re-rastrear posts/páginas/produtos/imagens/arquivos em "
|
|
|
"seu site."
|
|
|
|
|
|
#. translators: link to rankmath.com
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/sitemap-xsl.php:127
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Learn more about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">XML Sitemaps</a>."
|
|
|
msgstr "Saiba mais sobre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">XML Sitemaps</a>."
|
|
|
|
|
|
#. translators: xsl value count
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/sitemap-xsl.php:139
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:135
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "This XML Sitemap contains <strong>%s</strong> URLs."
|
|
|
msgstr "Este Sitemap XML contém <strong>%s</strong> URLs."
|
|
|
|
|
|
#. translators: xsl value count
|
|
|
#. translators: Sitemap index link.
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/sitemap-xsl.php:148
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:144
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "<a href=\"%s\">← Sitemap Index</a>"
|
|
|
msgstr "<a href=\"%s\">← Índice do Sitemap</a>"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/news-sitemap/sitemap-xsl.php:157
|
|
|
msgid "Publication Date"
|
|
|
msgstr "Data de publicação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/class-podcast.php:52
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:86
|
|
|
msgid "Podcast Image"
|
|
|
msgstr "Imagem do Podcast"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/class-podcast.php:53
|
|
|
msgid "Podcast channel image configured in the Rank Math Settings."
|
|
|
msgstr "Imagem do canal do podcast configurada nas configurações do Rank Math."
|
|
|
|
|
|
#. translators: Link to kb article
|
|
|
#: includes/modules/podcast/class-podcast.php:84
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Make your podcasts discoverable via Google Podcasts, Apple Podcasts, and "
|
|
|
"similar services. %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Torne seus podcasts descobríveis no Google Podcasts, Apple Podcasts e "
|
|
|
"serviços similares. %s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/class-podcast.php:84
|
|
|
msgid "Learn more"
|
|
|
msgstr "Saiba mais"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Link to Podcast RSS feed
|
|
|
#: includes/modules/podcast/class-podcast.php:87
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Your Podcast RSS feed can be found here: %s"
|
|
|
msgstr "Seu feed RSS do podcast pode ser encontrado aqui: %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:17
|
|
|
msgid "Podcast Name"
|
|
|
msgstr "Nome do podcast"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:18
|
|
|
msgid "Name of the podcast."
|
|
|
msgstr "Nome para o podcast."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:28
|
|
|
msgid "Podcast Description"
|
|
|
msgstr "Descrição do podcast"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:29
|
|
|
msgid "A plaintext description of the podcast."
|
|
|
msgstr "Uma descrição em texto simples do podcast."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:39
|
|
|
msgid "Owner Name"
|
|
|
msgstr "Nome do proprietário"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:40
|
|
|
msgid "The podcast owner contact name."
|
|
|
msgstr "Nome do contato do proprietário do podcast."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:48
|
|
|
msgid "Owner Email "
|
|
|
msgstr "E-mail do proprietário "
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:49
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The email address of the podcast owner. Please make sure the email address is "
|
|
|
"active and monitored."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"O endereço de e-mail do proprietário do podcast. Certifique-se de que o "
|
|
|
"endereço de e-mail esteja ativo e sendo monitorado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:57
|
|
|
msgid "Podcast Category"
|
|
|
msgstr "Categoria do Podcast"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:60
|
|
|
msgid "Arts"
|
|
|
msgstr "Artes"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:61
|
|
|
msgid "Business"
|
|
|
msgstr "Negócio"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:62
|
|
|
msgid "Comedy"
|
|
|
msgstr "Comédia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:63
|
|
|
msgid "Education"
|
|
|
msgstr "Educação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:64
|
|
|
msgid "Games & Hobbies"
|
|
|
msgstr "Jogos e hobbies"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:65
|
|
|
msgid "Government & Organizations"
|
|
|
msgstr "Governo e Organizações"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:66
|
|
|
msgid "Health"
|
|
|
msgstr "Saúde"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:67
|
|
|
msgid "Kids & Family"
|
|
|
msgstr "Crianças e família"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:69
|
|
|
msgid "News & Politics"
|
|
|
msgstr "Notícias e Política"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:70
|
|
|
msgid "Religion & Spirituality"
|
|
|
msgstr "Religião e espiritualidade"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:71
|
|
|
msgid "Science & Medicine"
|
|
|
msgstr "Ciência e medicina"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:72
|
|
|
msgid "Society & Culture"
|
|
|
msgstr "Sociedade e cultura"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:73
|
|
|
msgid "Sports & Recreation"
|
|
|
msgstr "Esportes e recreação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:74
|
|
|
msgid "TV & Film"
|
|
|
msgstr "TV e cinema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:75
|
|
|
msgid "Technology"
|
|
|
msgstr "Tecnologia"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:78
|
|
|
msgid "Select the category that best reflects the content of your show."
|
|
|
msgstr "Selecione a categoria que melhor reflete o conteúdo do seu programa."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:87
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"<strong>Min Size: 1400x1400px, Max Size: 3000x3000px</strong>.<br /> The "
|
|
|
"filesize should not exceed 0.5MB."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"<strong>Tamanho mínimo: 1400x1400 pixels, Tamanho máximo: 3000x3000 pixels</"
|
|
|
"strong>.<br /> O tamanho do arquivo não deve exceder 0,5 MB."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:96
|
|
|
msgid "Tracking Prefix"
|
|
|
msgstr "Prefixo de rastreamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:97
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Add the tracking prefix provided by your tracking service like Chartable, "
|
|
|
"Podsights, Podtrac, etc."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicione o prefixo de rastreamento fornecido pelo seu serviço de "
|
|
|
"rastreamento, como Chartable, Podsights, Podtrac, etc."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:106
|
|
|
msgid "Is Explicit"
|
|
|
msgstr "É explícito"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:107
|
|
|
msgid "Indicates whether the podcast is explicit language or adult content."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Indica se o podcast contém linguagem explícita ou conteúdo para adultos."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:116
|
|
|
msgid "Copyright Text"
|
|
|
msgstr "Texto de direitos autorais"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/podcast/views/options.php:117
|
|
|
msgid "Add copyright details if your show is copyrighted."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicione os detalhes de direitos autorais (copyright) caso o seu programa "
|
|
|
"esteja protegido por direitos autorais."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:80
|
|
|
msgctxt "taxonomy general name"
|
|
|
msgid "Redirection Categories"
|
|
|
msgstr "Categorias do redirecionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:81
|
|
|
msgctxt "taxonomy singular name"
|
|
|
msgid "Redirection Category"
|
|
|
msgstr "Categoria do redirecionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:82
|
|
|
msgid "Search Redirection Categories"
|
|
|
msgstr "Pesquisar categorias de redirecionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:83
|
|
|
msgid "All Redirection Categories"
|
|
|
msgstr "Todas as categorias de redirecionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:86
|
|
|
msgid "Edit Category"
|
|
|
msgstr "Editar categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:87
|
|
|
msgid "Update Category"
|
|
|
msgstr "Atualizar categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:88
|
|
|
msgid "Add New Category"
|
|
|
msgstr "Adicionar nova categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:89
|
|
|
msgid "New Category Name"
|
|
|
msgstr "Nome da nova categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:90
|
|
|
msgid "Redirection Categories"
|
|
|
msgstr "Categorias de redirecionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:123
|
|
|
msgid "Add to Category"
|
|
|
msgstr "Adicionar à categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:150
|
|
|
msgid "No valid ID provided."
|
|
|
msgstr "Nenhum ID válido fornecido."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:159
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%d redirections have been assigned to the category."
|
|
|
msgstr "%d redirecionamentos foram atribuídos à categoria."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:179
|
|
|
msgid "Add New"
|
|
|
msgstr "Adicionar novo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:180
|
|
|
msgid "New Category"
|
|
|
msgstr "Nova categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:181
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:554
|
|
|
msgid "Manage Categories"
|
|
|
msgstr "Gerenciar categorias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:204
|
|
|
msgid "Redirection Category"
|
|
|
msgstr "Categoria do redirecionamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:205
|
|
|
msgid "Organize your redirections in categories."
|
|
|
msgstr "Organize seus redirecionamentos em categorias."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:265
|
|
|
msgid "Category"
|
|
|
msgstr "Categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:295
|
|
|
msgid "Uncategorized"
|
|
|
msgstr "Sem categoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:414
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
msgstr "Filtro"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-categories.php:511
|
|
|
msgid "← Go Back to the Redirections"
|
|
|
msgstr "← Voltar para os redirecionamentos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:63
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:69
|
|
|
msgid "Sync to .htaccess"
|
|
|
msgstr "Sincronizar com o .htaccess"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:65
|
|
|
msgid "Copy all active redirections to the .htaccess file."
|
|
|
msgstr "Copiar todos os redirecionamentos ativos para o arquivo .htaccess."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:89
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:215
|
|
|
msgid "Sorry, you are not allowed to export redirections on this site."
|
|
|
msgstr "Você não tem permissão para exportar redirecionamentos neste site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:94
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The redirections could not be synced because the .htaccess file does not "
|
|
|
"exist or it is not writable."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Os redirecionamentos não puderam ser sincronizados porque o arquivo .htaccess "
|
|
|
"não existe ou não é gravável."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:99
|
|
|
msgid "No valid redirection found."
|
|
|
msgstr "Nenhum redirecionamento válido encontrado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:107
|
|
|
msgid "Redirections successfully synced to the .htaccess file."
|
|
|
msgstr "Redirecionamentos sincronizados com sucesso para o arquivo .htaccess."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-schedule.php:71
|
|
|
msgid "Scheduled Activation"
|
|
|
msgstr "Ativação agendada"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-schedule.php:72
|
|
|
msgid "Redirection will be activated on this date (optional)."
|
|
|
msgstr "O redirecionamento será ativado nesta data (opcional)."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-schedule.php:88
|
|
|
msgid "Scheduled Deactivation"
|
|
|
msgstr "Desativação agendada"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-schedule.php:89
|
|
|
msgid "Redirection will be deactivated on this date (optional)."
|
|
|
msgstr "O redirecionamento será desativado nesta data (opcional)."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/class-schedule.php:375
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"One or more of the selected redirections could not be changed because they "
|
|
|
"are scheduled for future activation/deactivation."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Um ou mais redirecionamentos selecionados não puderam ser alterados porque "
|
|
|
"estão agendados para ativação/desativação futura."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:59
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Use the following columns in the CSV file (the order does not matter): %s"
|
|
|
msgstr "Use as seguintes colunas no arquivo CSV (a ordem não importa): %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:62
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Only the %1$s and the %2$s columns are required, the others are optional."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Apenas as colunas %1$s e %2$s são obrigatórias, as demais são opcionais."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:65
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "The %1$s column may contain the value %2$s, or nothing."
|
|
|
msgstr "A coluna %1$s pode conter o valor %2$s ou nada."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:68
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If the numeric ID is specified in the %s column, then the redirection will be "
|
|
|
"edited. If it is not set or empty, then a new redirection will be created."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Se o ID numérico for especificado na coluna %s, o redirecionamento será "
|
|
|
"editado. Se não estiver definido ou vazio, um novo redirecionamento será "
|
|
|
"criado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:71
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If an imported redirection differs from an existing redirection (or another "
|
|
|
"imported redirection) only by the source value, then those redirections will "
|
|
|
"be merged into a single redirection with multiple sources. You can change "
|
|
|
"this behavior with the %s filter hook."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Se um redirecionamento importado diferir de um redirecionamento existente (ou "
|
|
|
"outro redirecionamento importado) apenas pelo valor de origem, esses "
|
|
|
"redirecionamentos serão mesclados em um único redirecionamento com várias "
|
|
|
"origens. Você pode alterar esse comportamento com o gancho de filtro %s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:74
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Use %1$s (case-sensitive) as the value for the %2$s column to delete a "
|
|
|
"redirection."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Use %1$s (com distinção entre maiúsculas e minúsculas) como o valor da coluna "
|
|
|
"%2$s para excluir um redirecionamento."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:77
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "For more information, please see %s."
|
|
|
msgstr "Para obter mais informações, consulte %s."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:77
|
|
|
msgid "our Knowledge Base article"
|
|
|
msgstr "nosso artigo da base de conhecimento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:83
|
|
|
msgid "CSV Import"
|
|
|
msgstr "Importação de CSV"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:98
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:67
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:58
|
|
|
msgid "Import"
|
|
|
msgstr "Importar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:120
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:18
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:41
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:38
|
|
|
msgid "CSV File"
|
|
|
msgstr "Arquivo CSV"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:123
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:44
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:41
|
|
|
msgid "Please select a CSV file to import."
|
|
|
msgstr "Selecione um arquivo CSV para importar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:126
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Import a CSV file to create or update redirections. The file must include at "
|
|
|
"least the following columns: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Importe um arquivo CSV para criar ou atualizar redirecionamentos. O arquivo "
|
|
|
"deve incluir pelo menos as seguintes colunas: %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:127
|
|
|
msgid "More details"
|
|
|
msgstr "Mais detalhes"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:140
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:64
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:55
|
|
|
msgid "Cancel Import"
|
|
|
msgstr "Cancelar importação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:142
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:28
|
|
|
msgid "Import CSV"
|
|
|
msgstr "Importar CSV"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:157
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:162
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:32
|
|
|
msgid "Export CSV"
|
|
|
msgstr "Exportar CSV"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:158
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:64
|
|
|
msgid "Include deactivated redirections"
|
|
|
msgstr "Incluir redirecionamentos desativados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:176
|
|
|
msgid "Import & Export"
|
|
|
msgstr "Importar e exportar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:241
|
|
|
msgid "Sorry, you are not allowed to import redirections on this site."
|
|
|
msgstr "Você não tem permissão para importar redirecionamentos neste site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:513
|
|
|
msgid "Created"
|
|
|
msgstr "Criado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:514
|
|
|
msgid "Updated"
|
|
|
msgstr "Atualizado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:515
|
|
|
msgid "Deleted"
|
|
|
msgstr "Excluído"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:516
|
|
|
msgid "Merged"
|
|
|
msgstr "Mesclado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-csv-import-export-redirections.php:537
|
|
|
msgid "Are you sure you want to import redirections from this CSV file?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Tem certeza de que deseja importar os redirecionamentos deste arquivo CSV?"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/redirections/csv-import-redirections/class-import-row.php:253
|
|
|
msgid "Could not import redirection."
|
|
|
msgstr "Não foi possível importar o redirecionamento."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:109
|
|
|
msgid "DataSet"
|
|
|
msgstr "Conjunto de dados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:110
|
|
|
msgid "Fact Check"
|
|
|
msgstr "Verificar fatos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:117
|
|
|
msgid "None (Click here to set one)"
|
|
|
msgstr "Nenhum (Clique aqui para definir um)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:145
|
|
|
msgid "Insert/edit link"
|
|
|
msgstr "Inserir/editar link"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:146
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
msgstr "Atualizar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:147
|
|
|
msgid "Add Link"
|
|
|
msgstr "Adicionar link"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:148
|
|
|
msgid "(no title)"
|
|
|
msgstr "(sem título)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:149
|
|
|
msgid "No matches found."
|
|
|
msgstr "Nenhuma correspondência encontrada."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:150
|
|
|
msgid "Link selected."
|
|
|
msgstr "Link selecionado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:151
|
|
|
msgid "Link inserted."
|
|
|
msgstr "Link inserido."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:156
|
|
|
msgid "Use in Schema Markup"
|
|
|
msgstr "Usar na marcação de Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:157
|
|
|
msgid "Link Title"
|
|
|
msgstr "Título do link"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-admin.php:441
|
|
|
msgid "All Taxonomies"
|
|
|
msgstr "Todas as taxonomias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-ajax.php:42
|
|
|
msgid "No url found."
|
|
|
msgstr "Nenhum URL encontrado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-parser.php:44
|
|
|
msgid "No html body found."
|
|
|
msgstr "Nenhum corpo html encontrado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:40
|
|
|
msgctxt "Post Type General Name"
|
|
|
msgid "Schemas"
|
|
|
msgstr "Schemas (Dados estruturados)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:41
|
|
|
msgctxt "Post Type Singular Name"
|
|
|
msgid "Schema"
|
|
|
msgstr "Schema (Dado estruturado)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:42
|
|
|
msgid "Schemas"
|
|
|
msgstr "Schemas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:43
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:56
|
|
|
msgid "Schema"
|
|
|
msgstr "Schema (Dado estruturado)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:44
|
|
|
msgid "All Schemas"
|
|
|
msgstr "Todos os Schemas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:45
|
|
|
msgid "Add New Schema"
|
|
|
msgstr "Adicionar novo Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:46
|
|
|
msgid "New Schema"
|
|
|
msgstr "Novo Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:47
|
|
|
msgid "Edit Schema"
|
|
|
msgstr "Editar Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:48
|
|
|
msgid "Update Schema"
|
|
|
msgstr "Atualizar Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:49
|
|
|
msgid "View Schema"
|
|
|
msgstr "Ver Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:50
|
|
|
msgid "View Schemas"
|
|
|
msgstr "Ver Schemas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:51
|
|
|
msgid "Search schemas"
|
|
|
msgstr "Pesquisar Schemas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:57
|
|
|
msgid "Rank Math Schema Templates"
|
|
|
msgstr "Modelos de Schema (Dado estruturado) do Rank Math"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:99
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-post-type.php:100
|
|
|
msgid "Schema Templates"
|
|
|
msgstr "Modelos de Schema"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-rest.php:51
|
|
|
msgid "Schema to add."
|
|
|
msgstr "Esquema para adicionar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-rest.php:140
|
|
|
msgid "Sorry, you are not allowed to save template."
|
|
|
msgstr "Você não tem permissão para salvar o modelo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-rest.php:155
|
|
|
msgid "Object unique id"
|
|
|
msgstr "ID único do objeto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-rest.php:160
|
|
|
msgid "Video URL."
|
|
|
msgstr "URL do vídeo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-schema.php:125
|
|
|
msgid "Estimated Cost:"
|
|
|
msgstr "Custo estimado:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-schema.php:149
|
|
|
msgid "Supply:"
|
|
|
msgstr "Fornecedor:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-schema.php:174
|
|
|
msgid "Tools:"
|
|
|
msgstr "Ferramentas:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-schema.php:198
|
|
|
msgid "Materials:"
|
|
|
msgstr "Materiais:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-snippet-pro-shortcode.php:103
|
|
|
msgid "Pros"
|
|
|
msgstr "Prós"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-snippet-pro-shortcode.php:104
|
|
|
msgid "Cons"
|
|
|
msgstr "Contras"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video-schema-generator.php:78
|
|
|
msgid "Rank Math: Added Video Schema to posts successfully."
|
|
|
msgstr "Rank Math: Adicionado o Schema de vídeo aos posts com sucesso."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:76
|
|
|
msgid "Autodetect Video"
|
|
|
msgstr "Detecção automática de vídeo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:77
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Populate automatic Video Schema by auto-detecting any video in the content."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Preencher automaticamente o Schema de vídeo ao detectar qualquer vídeo no "
|
|
|
"conteúdo."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:91
|
|
|
msgid "Autogenerate Image"
|
|
|
msgstr "Gerar imagem automaticamente"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:92
|
|
|
msgid "Auto-generate image for the auto detected video."
|
|
|
msgstr "Auto-gerar imagem para o vídeo auto detectado."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:117
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:118
|
|
|
msgid "Remove Media Data from RSS feed"
|
|
|
msgstr "Remover dados de mídia do feed RSS"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:193
|
|
|
msgid "Generate Video Schema for Old Posts/Pages"
|
|
|
msgstr "Gerar Schema de vídeo para posts/páginas antigos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:194
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Add Video schema to posts which have YouTube or Vimeo Video in the content. "
|
|
|
"Applies to only those Posts/Pages/CPTs in which Autodetect Video Option is On."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicionar Schema de vídeo aos posts que possuem vídeo do YouTube ou Vimeo no "
|
|
|
"conteúdo. Aplica-se apenas aos posts/páginas/CTPs em que a opção de "
|
|
|
"autodetecção de vídeo está ativada."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:195
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Are you sure you want to add Video Schema to the posts/pages with the video "
|
|
|
"in the content? This action is irreversible."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Tem certeza de que deseja adicionar o Schema de vídeo aos posts/páginas com "
|
|
|
"vídeo no conteúdo? Essa ação é irreversível."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:196
|
|
|
msgid "Generate"
|
|
|
msgstr "Gerar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:215
|
|
|
msgid "No posts found to convert."
|
|
|
msgstr "Nenhum post encontrado para converter."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/class-video.php:220
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Conversion started. A success message will be shown here once the process "
|
|
|
"completes. You can close this page."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Conversão iniciada. Uma mensagem de sucesso será mostrada aqui assim que o "
|
|
|
"processo for concluído. Você pode fechar esta página."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:26
|
|
|
msgid "Author Name"
|
|
|
msgstr "Nome do autor"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:33
|
|
|
msgid "Published Date"
|
|
|
msgstr "Data de publicação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:40
|
|
|
msgid "Appearance Headline"
|
|
|
msgstr "Aparência do título"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:47
|
|
|
msgid "Appearance URL"
|
|
|
msgstr "Aparência do URL"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:54
|
|
|
msgid "Appearance Author"
|
|
|
msgstr "Aparência do autor"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:61
|
|
|
msgid "Appearance Published Date"
|
|
|
msgstr "Aparência da data de publicação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/claimreview.php:68
|
|
|
msgid "Alternate Name"
|
|
|
msgstr "Nome alternativo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:28
|
|
|
msgid "Reference Web page "
|
|
|
msgstr "Página de referência "
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:38
|
|
|
msgid "Identifier"
|
|
|
msgstr "Identificador"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:57
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:88
|
|
|
msgid "License"
|
|
|
msgstr "Licença"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:64
|
|
|
msgid "Catalog"
|
|
|
msgstr "Catálogo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:71
|
|
|
msgid "Temporal Coverage"
|
|
|
msgstr "Cobertura temporal"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:78
|
|
|
msgid "Special Coverage"
|
|
|
msgstr "Cobertura especial"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:86
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:87
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:154
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:91
|
|
|
msgid "Data Sets"
|
|
|
msgstr "Conjuntos de dados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:105
|
|
|
msgid "Format"
|
|
|
msgstr "Formato"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/dataset.php:109
|
|
|
msgid "Distribution"
|
|
|
msgstr "Distribuição"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:20
|
|
|
msgid "Salary"
|
|
|
msgstr "Salário"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:27
|
|
|
msgid "Salary Currency"
|
|
|
msgstr "Moeda do salário"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:34
|
|
|
msgid "Payroll"
|
|
|
msgstr "Folha de pagamento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:41
|
|
|
msgid "Date Posted"
|
|
|
msgstr "Data de publicação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:48
|
|
|
msgid "Posting Expiry Date"
|
|
|
msgstr "Data de expiração da publicação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:55
|
|
|
msgid "Unpublish when expired"
|
|
|
msgstr "Despublicar quando expirado"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:62
|
|
|
msgid "Employment Type "
|
|
|
msgstr "Tipo de emprego "
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:69
|
|
|
msgid "Hiring Organization "
|
|
|
msgstr "Organização contratante "
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:76
|
|
|
msgid "Organization URL"
|
|
|
msgstr "URL da organização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:83
|
|
|
msgid "Organization Logo"
|
|
|
msgstr "Logo da organização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:90
|
|
|
msgid "Job Type"
|
|
|
msgstr "Tipo de trabalho"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:106
|
|
|
msgid "Job Location"
|
|
|
msgstr "Localização do trabalho"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:114
|
|
|
msgid "Location"
|
|
|
msgstr "Localização"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:130
|
|
|
msgid "Education Required"
|
|
|
msgstr "Educação necessária"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:140
|
|
|
msgid "Experience Required"
|
|
|
msgstr "Experiência necessária"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:141
|
|
|
msgid "Months"
|
|
|
msgstr "Meses"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/movie.php:19
|
|
|
msgid "Director"
|
|
|
msgstr "Diretor"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/movie.php:26
|
|
|
msgid "Date Created"
|
|
|
msgstr "Data de criação"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/podcastepisode.php:38
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%d Hour"
|
|
|
msgstr "%d Hora"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/podcastepisode.php:39
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%d Min"
|
|
|
msgstr "%d min"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/podcastepisode.php:40
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%d Sec"
|
|
|
msgstr "%d seg"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/podcastepisode.php:78
|
|
|
msgid "Season"
|
|
|
msgstr "Temporada"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/podcastepisode.php:89
|
|
|
msgid "Episode"
|
|
|
msgstr "Episódio"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/podcastepisode.php:112
|
|
|
msgid "By"
|
|
|
msgstr "Por"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:25
|
|
|
msgid "Product SKU"
|
|
|
msgstr "SKU do produto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:35
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:41
|
|
|
msgid "Product Brand"
|
|
|
msgstr "Marca do produto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:59
|
|
|
msgid "Product Currency"
|
|
|
msgstr "Moeda do produto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:66
|
|
|
msgid "Product Price"
|
|
|
msgstr "Preço do produto"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:73
|
|
|
msgid "Price Valid Until"
|
|
|
msgstr "Preço válido até"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:80
|
|
|
msgid "Product In-Stock"
|
|
|
msgstr "Produto em estoque"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:20
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:27
|
|
|
msgid "Cuisine"
|
|
|
msgstr "Cozinha"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:41
|
|
|
msgid "Recipe Yield"
|
|
|
msgstr "Rendimento da receita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:48
|
|
|
msgid "Calories"
|
|
|
msgstr "Calorias"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:55
|
|
|
msgid "Preparation Time"
|
|
|
msgstr "Tempo de preparo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:62
|
|
|
msgid "Cooking Time"
|
|
|
msgstr "Tempo de cozimento"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:69
|
|
|
msgid "Total Time"
|
|
|
msgstr "Tempo total"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:76
|
|
|
msgid "Recipe Video Name"
|
|
|
msgstr "Nome do vídeo da receita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:83
|
|
|
msgid "Recipe Video Description"
|
|
|
msgstr "Descrição do vídeo da receita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:90
|
|
|
msgid "Recipe Video Thumbnail"
|
|
|
msgstr "Miniatura do vídeo da receita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:109
|
|
|
msgid "Recipe Ingredients"
|
|
|
msgstr "Ingredientes da receita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:118
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:126
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:134
|
|
|
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:147
|
|
|
msgid "Recipe Instructions"
|
|
|
msgstr "Instruções da receita"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/video/class-parser.php:299
|
|
|
msgid "Video Thumbnail"
|
|
|
msgstr "Miniatura do vídeo"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/schema/video/class-parser.php:327
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Video Thumbnail: %s"
|
|
|
msgstr "Miniatura do vídeo: %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis-pro.php:81
|
|
|
msgid "Print"
|
|
|
msgstr "Imprimir"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/seo-analysis/views/competitor-analysis.php:27
|
|
|
msgid "Competitor Analysis"
|
|
|
msgstr "Análise da concorrência"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/seo-analysis/views/competitor-analysis.php:29
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Enter a site URL to see how it ranks for the same SEO criteria as your site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Digite o URL do site para ver como ele se classifica nos mesmos critérios de "
|
|
|
"SEO do seu site."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/seo-analysis/views/competitor-analysis.php:34
|
|
|
msgid "Start Audit"
|
|
|
msgstr "Iniciar auditoria"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/seo-analysis/views/competitor-analysis.php:44
|
|
|
msgid "Complete"
|
|
|
msgstr "Concluído"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/seo-analysis/views/competitor-analysis.php:51
|
|
|
msgid "Note:"
|
|
|
msgstr "Observação:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/seo-analysis/views/competitor-analysis.php:51
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The total test count is different for the competitor as we don't have access "
|
|
|
"to their database."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A contagem total de testes é diferente para o concorrente, pois não temos "
|
|
|
"acesso ao banco de dados deles."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/status/class-system-status.php:39
|
|
|
msgid "Free version"
|
|
|
msgstr "Versão Free"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/status/class-system-status.php:46
|
|
|
msgid "PRO version"
|
|
|
msgstr "Versão PRO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/class-video-sitemap.php:63
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Video Sitemaps give search engines information about video content on your "
|
|
|
"site. More information: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Video Sitemaps</a>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Os mapas de vídeo fornecem aos mecanismos de pesquisa informações sobre o "
|
|
|
"conteúdo de vídeo em seu site. Mais informações: <a href=\"%s\" "
|
|
|
"target=\"_blank\">Mapas de vídeo</a>"
|
|
|
|
|
|
#. translators: Video Sitemap Url
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/class-video-sitemap.php:66
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Your Video Sitemap index can be found here: %s"
|
|
|
msgstr "O índice do seu sitemap de vídeo pode ser encontrado aqui: %s"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/settings-video.php:19
|
|
|
msgid "Hide Sitemap"
|
|
|
msgstr "Ocultar sitemap"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/settings-video.php:20
|
|
|
msgid "Hide the sitemap from normal visitors?"
|
|
|
msgstr "Ocultar o sitemap dos visitantes normais?"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/settings-video.php:44
|
|
|
msgid "Custom Fields"
|
|
|
msgstr "Campos personalizados"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/settings-video.php:45
|
|
|
msgid "List of custom fields name to check for video content. Add one per line."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Lista de nomes de campos personalizados para verificar o conteúdo de vídeo. "
|
|
|
"Adicione um por linha."
|
|
|
|
|
|
#. translators: link to rankmath.com
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:110
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This Video Sitemap is generated by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math "
|
|
|
"WordPress SEO Plugin</a>. It is what search engines like Google use to find "
|
|
|
"and understand the video content on your website."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Este sitemap de video é gerado pelo <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Plugin "
|
|
|
"Rank Math WordPress SEO</a>. É o que os mecanismos de pesquisa como o Google "
|
|
|
"usam para encontrar e entender o conteúdo de vídeo em seu site."
|
|
|
|
|
|
#. translators: link to rankmath.com
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:123
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Learn more about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Video Sitemap</a>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Saiba mais sobre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">o Sitemap de vídeo</a>."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:155
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
msgstr "Tags"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/video-sitemap/sitemap-xsl.php:156
|
|
|
msgid "Last Mod."
|
|
|
msgstr "Última modificação."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:53
|
|
|
msgid "Select Brand"
|
|
|
msgstr "Selecione a marca"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:54
|
|
|
msgid "Select Product Brand Taxonomy to use in Schema.org & OpenGraph markup."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Selecione a taxonomia da marca do produto a ser usada na marcação do Schema."
|
|
|
"org e OpenGraph."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:63
|
|
|
msgid "Brand"
|
|
|
msgstr "Marca"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:64
|
|
|
msgid "Brand value to use in Schema.org & OpenGraph markup."
|
|
|
msgstr "Valor da marca a ser usado na marcação do Schema.org e OpenGraph."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:73
|
|
|
msgid "Global Identifier"
|
|
|
msgstr "Identificador global"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:74
|
|
|
msgid "Global Identifier key to use in the Product Schema."
|
|
|
msgstr "Chave de Identificador global a ser usada no Schema do produto."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:76
|
|
|
msgid "GTIN-8"
|
|
|
msgstr "GTIN-8"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:77
|
|
|
msgid "GTIN-12"
|
|
|
msgstr "GTIN-12"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:78
|
|
|
msgid "GTIN-13"
|
|
|
msgstr "GTIN-13"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:79
|
|
|
msgid "GTIN-14"
|
|
|
msgstr "GTIN-14"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:80
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:124
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:151
|
|
|
msgid "ISBN"
|
|
|
msgstr "ISBN"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:81
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:124
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:151
|
|
|
msgid "MPN"
|
|
|
msgstr "MPN"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:91
|
|
|
msgid "Show Global Identifier"
|
|
|
msgstr "Mostrar identificador global"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:92
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Display the Global Identified on Product Page along with other product "
|
|
|
"details."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Exibir o Identificador global na página do produto, juntamente com outros "
|
|
|
"detalhes do produto."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:101
|
|
|
msgid "Global Identifier label"
|
|
|
msgstr "Rótulo do Identificador global"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:102
|
|
|
msgid "Global Identifier label to show on Product Page."
|
|
|
msgstr "Rótulo do Identificador global a ser exibido na página do produto."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:112
|
|
|
msgid "Noindex Hidden Products"
|
|
|
msgstr "Não indexar produtos ocultos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:113
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Set Product Pages to noindex when WooCommerce Catalog visibility is set to "
|
|
|
"hidden."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Definir as páginas de produto como noindex (não indexar) quando a "
|
|
|
"visibilidade do catálogo do WooCommerce estiver definida como oculta."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:124
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:151
|
|
|
msgid "GTIN"
|
|
|
msgstr "GTIN"
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:134
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s value to use in the Product schema."
|
|
|
msgstr "Valor de %s a ser usado no Schema do produto."
|
|
|
|
|
|
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:163
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%s value to use in Product schema."
|
|
|
msgstr "Valor de %s a ser usado no Schema do produto."
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:156
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Rank Math PRO is installed but it is not connected to your account, so you "
|
|
|
"are missing out on important SEO features."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"O Rank Math PRO está instalado, mas não está conectado à sua conta, então "
|
|
|
"você está perdendo recursos importantes de SEO."
|
|
|
|
|
|
#. translators: 1: opening HTML anchor tag, 2: closing HTML anchor tags.
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:159
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "%1$sConnect now%2$s. It only takes 20 seconds!"
|
|
|
msgstr "%1$sConecte agora%2$s. Leva apenas 20 segundos!"
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:193
|
|
|
msgid "Enable updates"
|
|
|
msgstr "Ativar atualizações"
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:267
|
|
|
msgid "Automatic updates are not available."
|
|
|
msgstr "As atualizações automáticas não estão disponíveis."
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:386
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:404
|
|
|
msgid "This update will install a beta version of Rank Math SEO PRO."
|
|
|
msgstr "Esta atualização irá instalar uma versão beta do Rank Math SEO PRO."
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:488
|
|
|
msgid "Cannot Update"
|
|
|
msgstr "Não é possível atualizar"
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:553
|
|
|
msgid "Rank Math SEO PRO For WordPress"
|
|
|
msgstr "Rank Math SEO PRO para WordPress"
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:555
|
|
|
msgid "SEO is the most consistent source of traffic for any website"
|
|
|
msgstr "O SEO é a fonte de tráfego mais consistente para qualquer site"
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:557
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"We created %1$sRank Math, a WordPress SEO plugin%2$s, to help every website "
|
|
|
"owner get access to the SEO tools they need to improve their SEO and attract "
|
|
|
"more traffic to their website."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Criamos o %1$sRank Math, um plugin de SEO para WordPress%2$s, para ajudar "
|
|
|
"cada proprietário de site a ter acesso às ferramentas de SEO de que precisam "
|
|
|
"para melhorar seu SEO e atrair mais tráfego para seus sites."
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:794
|
|
|
msgid "Please update the free version before updating Rank Math SEO PRO."
|
|
|
msgstr "Atualize a versão gratuita antes de atualizar o Rank Math SEO PRO."
|
|
|
|
|
|
#. translators: 1: Plugin name, 2: Pricing Link's opening HTML anchor tag, 3: Pricing Link's closing HTML anchor tag.
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:797
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"It seems that you don't have an active subscription for %1$s. Please see "
|
|
|
"%2$sdetails and pricing%3$s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Parece que você não tem uma assinatura ativa para %1$s. Consulte %2$sdetalhes "
|
|
|
"e preços%3$s."
|
|
|
|
|
|
#. translators: 1: Link's opening HTML anchor tag, 2: Link's closing HTML anchor tag.
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:804
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid "Please %1$s connect Rank Math SEO PRO %2$s for automatic updates."
|
|
|
msgstr "Conecte o %1$s Rank Math SEO PRO %2$s para atualizações automáticas."
|
|
|
|
|
|
#: includes/plugin-update/class-plugin-update.php:949
|
|
|
msgid "Rank Math PRO"
|
|
|
msgstr "Rank Math PRO"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:21
|
|
|
msgid "Import SEO meta data for posts, terms, and users from a CSV file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Importe metadados de SEO para posts, termos e usuários de um arquivo CSV."
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:45
|
|
|
msgid "Do not overwrite existing data"
|
|
|
msgstr "Não substitua os dados existentes"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:46
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Check this to import meta fields only if their current meta value is empty."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Marque esta opção para importar campos de metadados apenas se o valor atual "
|
|
|
"do meta estiver vazio."
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:50
|
|
|
#, php-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"%s It is recommended to save a database backup before using this option "
|
|
|
"because importing malformed CSV can result in loss of data."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"%s É recomendado fazer um backup do banco de dados antes de usar essa opção, "
|
|
|
"pois a importação de um arquivo CSV malformado pode resultar na perda de "
|
|
|
"dados."
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:50
|
|
|
msgid "Warning:"
|
|
|
msgstr "Alerta:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:78
|
|
|
msgid "Post types:"
|
|
|
msgstr "Tipos de post:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:89
|
|
|
msgid "Taxonomies:"
|
|
|
msgstr "Taxonomias:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:100
|
|
|
msgid "User Roles:"
|
|
|
msgstr "Funções de usuário:"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:115
|
|
|
msgid "Include read-only columns (SEO score and link counts)"
|
|
|
msgstr "Incluir colunas somente leitura (pontuação de SEO e contagem de links)"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:118
|
|
|
msgid "Choose the object types to export."
|
|
|
msgstr "Escolha os tipos de objeto para exportar."
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-export-panel.php:120
|
|
|
msgid "Use advanced options"
|
|
|
msgstr "Usar opções avançadas"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:15
|
|
|
msgid "Redirections CSV"
|
|
|
msgstr "Redirecionamentos CSV"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:18
|
|
|
msgid "Add or edit redirections by importing and exporting a CSV file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Adicione ou edite redirecionamentos importando e exportando um arquivo CSV."
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:25
|
|
|
msgid "Import Redirections"
|
|
|
msgstr "Importar redirecionamentos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:29
|
|
|
msgid "Export Redirections"
|
|
|
msgstr "Exportar redirecionamentos"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:42
|
|
|
msgid "Do not update current redirections"
|
|
|
msgstr "Não atualizar os redirecionamentos atuais"
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:43
|
|
|
msgid "Check this to only create non-existing redirections."
|
|
|
msgstr "Marque isso para criar apenas redirecionamentos inexistentes."
|
|
|
|
|
|
#: includes/views/csv-import-redirections-panel.php:63
|
|
|
msgid "Export current redirections as a CSV file."
|
|
|
msgstr "Exportar os redirecionamentos atuais como um arquivo CSV."
|
|
|
|
|
|
#: rank-math-pro.php:115
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Please update Rank Math Free to the latest version first before using Rank "
|
|
|
"Math PRO."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Atualize o Rank Math Free para a versão mais recente antes de usar o Rank "
|
|
|
"Math PRO."
|
|
|
|
|
|
#: rank-math-pro.php:139
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Rank Math free version is required to run Rank Math PRO. Both plugins are now "
|
|
|
"disabled."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A versão Gratuita do Rank Math é necessária para executar o Rank Math PRO. "
|
|
|
"Ambos os plugins estão agora desativados."
|
|
|
|
|
|
#: rank-math-pro.php:145
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Rank Math free version is required to run Rank Math PRO, but it could not be "
|
|
|
"installed automatically. Please install and activate the free version first."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A versão Gratuita do Rank Math é necessária para executar o Rank Math PRO, "
|
|
|
"mas ela não pode ser instalada automaticamente. Instale e ative a versão "
|
|
|
"gratuita primeiro."
|
|
|
|
|
|
#: rank-math-pro.php:151
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Rank Math free version is required to run Rank Math PRO, but it could not be "
|
|
|
"activated automatically. Please install and activate the free version first."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A versão Gratuita do Rank Math é necessária para executar o Rank Math PRO, "
|
|
|
"mas ela não pode ser ativada automaticamente. Instale e ative a versão "
|
|
|
"gratuita primeiro."
|
|
|
|
|
|
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
|
|
msgid "Rank Math SEO PRO"
|
|
|
msgstr "Rank Math SEO PRO"
|
|
|
|
|
|
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
|
|
msgid "https://rankmath.com/wordpress/plugin/seo-suite/"
|
|
|
msgstr "https://rankmath.com/wordpress/plugin/seo-suite/"
|
|
|
|
|
|
#. Description of the plugin/theme
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Super-charge your website’s SEO with the Rank Math PRO options like Site "
|
|
|
"Analytics, SEO Performance, Custom Schema Templates, News/Video Sitemaps, etc."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Turbine o SEO do seu site com as opções do Rank Math PRO, como Análises do "
|
|
|
"site, Desempenho de SEO, Modelos de Schema personalizados, Sitemaps do site "
|
|
|
"para Notícias/Vídeos, etc."
|
|
|
|
|
|
#. Author of the plugin/theme
|
|
|
msgid "Rank Math"
|
|
|
msgstr "Rank Math"
|
|
|
|
|
|
#. Author URI of the plugin/theme
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"https://rankmath.com/?"
|
|
|
"utm_source=Plugin&utm_medium=Readme%20Author%20URI&utm_campaign=WP"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"https://rankmath.com/?"
|
|
|
"utm_source=Plugin&utm_medium=Readme%20Author%20URI&utm_campaign=WP"
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
#~ "Rank Math Pro is installed but not activated yet. %1$sActivate now%2$s. It "
|
|
|
#~ "only takes 20 seconds!"
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
#~ "O Rank Math Pro está instalado, mas ainda não foi ativado. %1$sAtive "
|
|
|
#~ "agora%2$s. Leva apenas 20 segundos!"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "https://s.rankmath.com/pro"
|
|
|
#~ msgstr "https://s.rankmath.com/pro"
|